. Вспы́хнет

 ( It Will Flare Up, Will Burst Into Flames )

 VSPIHH-net
 Verb - Singular - Future Tense - 3rd Person - Perfect - Indicative
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 17:14 NRT
14 Ссо́ру нача́ть что́ плотину проби́ть;
14 [A Quarrel, Quarrel, Strife] [begin, start, to begin] [what, that, why] (the dam) [pierce, punch];
останови́сь,
остановись,
пре́жде чём она́ вспы́хнет.
before [how, than, what, which] [she, she is] [it will flare up, will burst into flames].

The beginning of strife is as when one letteth out water:
therefore leave off contention,
before it be meddled with.
Proverbs 17:14 KJV
 
 Proverbs 30:33 NRT
33 Ведь е́сли взбивать молоко́,
33 [Because, After All, Indeed] [if, a, when, unless] whip milk,
полу́чится ма́сло,
(it will work out) [oil, ointment],
е́сли уда́рить по но́су,
[if, a, when, unless] [hit, slap] [along, by, in, on, to, unto] [nose, the nose],
кровь польётся,
blood [it will flow, it will pour],
а е́сли гнев разже́чь,
[while, and, but] [if, a, when, unless] [anger, rage, wrath] kindle,
вспы́хнет вражда́».
[it will flare up, will burst into flames] [animosity, enmity, hostility]».

Surely the churning of milk bringeth forth butter,
and the wringing of the nose bringeth forth blood:
so the forcing of wrath bringeth forth strife.
Proverbs 30:33 KJV