Matthew 13:21 NRT
21 но у него́ нет ко́рня,
21 [but, yet] [at, by, with, of] him [no, not] [origin, root],
и поэ́тому его́ хвата́ет лишь на коро́ткое вре́мя,
and [that is why, therefore, wherefore] [his, him, it] enough only [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [a short, short] [hour, time],
и когда́ наступа́ют трудности и гоне́ния за сло́во,
and when [coming, they are coming] трудности and persecution [after, around, at, behind, over] [saying, the word, word],
он сра́зу же отступается.
he [at once, immediately, straightaway] [but, same, then] отступается. |
yet he has no root in himself, but endures for a while, and when tribulation or persecution arises on account of the word, immediately he falls away. Matthew 13:21 ESV
Yet hath he not root in himself,
but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended. Matthew 13:21 KJV |