Genesis 10:9 NRT
9 Он был величайшим охотником пе́ред Го́сподом,
9 He [be, to be, was, were] величайшим охотником before Lord,
поэ́тому и говори́тся:
[that is why, therefore, wherefore] and (it says):
«Величайший охо́тник пе́ред Го́сподом,
«Величайший hunter before Lord,
как Нимрод».
[how, what, as, like (comparison)] Нимрод». |
He was a mighty hunter before the Lord. Therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the Lord.” Genesis 10:9 ESV
He was a mighty hunter before the LORD:
wherefore it is said, Even as Nimrod the mighty hunter before the LORD. Genesis 10:9 KJV |
Genesis 25:27 NRT
27 Ма́льчики вы́росли:
27 Boys [grew, grew up, they grew up]:
Иса́в был искусный охо́тник,
Esau [be, to be, was, were] искусный hunter,
челове́к поле́й,
[man, human, person] [field, fields],
а Иа́ков был челове́к ти́хий,
[while, and, but] [Jacob, James] [be, to be, was, were] [man, human, person] [quiet, silent],
живу́щий среди́ шатров.
[lives, liveth, living] among шатров. |
When the boys grew up, Esau was a skillful hunter, a man of the field, while Jacob was a quiet man, dwelling in tents. Genesis 25:27 ESV
And the boys grew:
and Esau was a cunning hunter, a man of the field; and Jacob was a plain man, dwelling in tents. Genesis 25:27 KJV |