Плеча
NRT Only: 2
 Genesis 24:14 NRT
14 Пусть бу́дет так.
14 Let [will be, would be] so.
Е́сли я скажу́ де́вушке:
[If, A, When, Unless] i [i will say, say, tell] [damsel, girl, the girl, to the girl]:
«Пожа́луйста,
«Please,
опусти кувши́н с плеча,
опусти [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] [and, from, in, of, with] плеча,
что́бы мне напи́ться»,
[to, so that, in order to, because of] [me, to me] (get drunk)»,
а она́ отве́тит:
[while, and, but] [she, she is] [will answer, will respond]:
«Пей,
«Drink,
а я напою и твои́х верблю́дов»,
[while, and, but] i напою and [your, yours] camels»,
то её Ты и назна́чил для слуги Твоего́ Исаа́ка.
that her You and appointed for [servant, servants] [Thy, Your] Isaac.
Так я узнаю,
So i [discover, i recognize, i will find out, know, recognize],
что Ты яви́л ми́лость моему́ господи́ну.
[what, that, why] You [revealed, shewed, shown, was revealed] [favor, favored, favour, favoured, grace, mercy] my [lord, master, mister].
Let the young woman to whom I shall say,
‘Please let down your jar that I may drink,’ and who shall say,
‘Drink,
and I will water your camels’—let her be the one whom you have appointed for your servant Isaac.
By this I shall know that you have shown steadfast love to my master.”
Genesis 24:14 ESV

And let it come to pass,
that the damsel to whom I shall say,
Let down thy pitcher,
I pray thee,
that I may drink;
and she shall say,
Drink,
and I will give thy camels drink also:
let the same be she that thou hast appointed for thy servant Isaac;
and thereby shall I know that thou hast showed kindness unto my master.
Genesis 24:14 KJV
 
 Genesis 24:46 NRT
46 Она́ бы́стро спустила кувши́н с плеча и сказа́ла:
46 [She, She Is] [fast, hastily, quickly] спустила [box, flask, jar, jug, pitcher, vessel] [and, from, in, of, with] плеча and ((she) said):
«Пей,
«Drink,
а я напою и твои́х верблю́дов».
[while, and, but] i напою and [your, yours] camels».
И я напился воды,
And i напился [lake, water, waters],
а она́ напои́ла верблю́дов.
[while, and, but] [she, she is] [drunk, got me drunk] camels.
She quickly let down her jar from her shoulder and said,
‘Drink,
and I will give your camels drink also.’ So I drank,
and she gave the camels drink also.
Genesis 24:46 ESV

And she made haste,
and let down her pitcher from her shoulder,
and said,
Drink,
and I will give thy camels drink also:
so I drank,
and she made the camels drink also.
Genesis 24:46 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 9:18:38 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED