. Принесённую
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Revelation 2:14 NRT
14 Тем не ме́нее,
14 [By That, That] [never, not] [less, less than],
Мне есть что́ сказа́ть про́тив тебя́:
[Me, To Me] [there are, there is] [what, that, why] [say, speak, tell, to say, to tell] against you:
там у тебя́ есть лю́ди,
there [at, by, with, of] you [there are, there is] people,
следующие уче́нию Валаа́ма,
[next, the following] teaching Balaam,
кото́рый научи́л в своё вре́мя царя́ Валака тому́,
[that, which, which the, who] taught [at, in, of, on] (its own) [hour, time] king Валака [one, the one],
как мо́жно спровоцировать наро́д Изра́иля на грех,
[how, what, as, like (comparison)] [can, may] спровоцировать [crowd, nation, people] Israel [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [offences, sin],
побудив их есть пищу,
побудив [them, their] [there are, there is] [beep, food, squeak],
принесённую в же́ртву и́долам,
принесенную [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [idols, to idols],
и жить развратной жи́знью.
and [dwell, live] развратной life.

But I have a few things against thee,
because thou hast there them that hold the doctrine of Balaam,
who taught Balac to cast a stumblingblock before the children of Israel,
to eat things sacrificed unto idols,
and to commit fornication.
Revelation 2:14 KJV
 
 Revelation 2:20 NRT
20 Тем не ме́нее,
20 [By That, That] [never, not] [less, less than],
вот что́ Я скажу́ про́тив тебя́:
[behold, here, there] [what, that, why] I [i will say, say, tell] against you:
ты те́рпишь же́нщину по и́мени Иезавель,
you терпишь woman [along, by, in, on, to, unto] name Иезавель,
кото́рая называ́ет себя́ пророчицей.
which (call names) [itself, myself, themselves, yourself] пророчицей.
Она́ свои́м уче́нием вво́дит в заблужде́ние Мои́х слуг и толка́ет их к тому́,
[She, She Is] [his, mine, your] teaching [enters, introduces] [at, in, of, on] [delusion, misconception] [Mine, My, Of Mine] servants and pushes [them, their] [to, for, by] [one, the one],
что́бы они́ занимались развра́том и е́ли пищу,
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [engaged in, were engaged] debauchery and ate [beep, food, squeak],
принесённую в же́ртву и́долам.
принесенную [at, in, of, on] [offering, sacrifice, the victim] [idols, to idols].

Notwithstanding I have a few things against thee,
because thou sufferest that woman Jezebel,
which calleth herself a prophetess,
to teach and to seduce my servants to commit fornication,
and to eat things sacrificed unto idols.
Revelation 2:20 KJV