Проницательнее
 Neuter
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 41:39 NRT
39 И фарао́н сказа́л Ио́сифу:
39 And [pharaoh, the pharaoh] [he said, said, saith, say, saying, tell] Joseph:
Раз Бог откры́л тебе́ все э́то,
[Once, Time] God opened [thee, you] [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [it, it is, that, this, this is],
зна́чит,
[interpreted, means],
нет никого́ мудре́е и проницательнее тебя́.
[no, not] [no one, nobody, none] wiser and проницательнее you.
Then Pharaoh said to Joseph,
“Since God has shown you all this,
there is none so discerning and wise as you are.
Genesis 41:39 ESV

And Pharaoh said unto Joseph,
Forasmuch as God hath showed thee all this,
there is none so discreet and wise as thou art:
Genesis 41:39 KJV