Genesis 6:3 NRT
3 Госпо́дь сказа́л:
3 Lord [he said, said, say, saying, tell]:
–Не ве́чно бу́дет Дух Мой в противоборстве с челове́ком,
–[Never, Not] [for ever, forever] [will be, would be] Spirit [Mine, My] [at, in, of, on] противоборстве [and, from, in, of, with] [a man, human, man],
потому́ что челове́к развращен ;; пусть бу́дут дни их сто два́дцать лет.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [man, human, person] развращен ;; let [will, be] days [them, their] [hundred, one hundred] twenty years. |
Then the Lord said, “My Spirit shall not abide in man forever, for he is flesh: his days shall be years.” Genesis 6:3 ESV
And the LORD said,
My spirit shall not always strive with man, for that he also is flesh: yet his days shall be an hundred and twenty years. Genesis 6:3 KJV |