Объясни́л ( Explained )
 ahb-yees-NEEL
 Verb - Past Tense
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
   Luke 24:27 NRT
27 И нача́в от Моисе́я и всех проро́ков,
27 And [having started, started, starting] from Moses and [all, everyone] prophets,
Он объясни́л им,
He explained [it, them],
что бы́ло ска́зано о Нем во всех Писа́ниях.
[what, that, why] [it was, was] (it's been said) about [Dumb, Him, Mute, Speechless] in [all, everyone] [Scriptures, The Scriptures].
 
 
And beginning with Moses and all the Prophets,
he interpreted to them in all the Scriptures the things concerning himself.
Luke 24:27 ESV

And beginning at Moses and all the prophets,
he expounded unto them in all the scriptures the things concerning himself.
Luke 24:27 KJV
 
 
 Revision: 5/19/2024 10:30:14 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED