Блу́дной

 ( Prodigal )

 BLOOD-nigh
 Adjective - Genitive - Dative - Instrumental - Prepositional - Feminine
RUSV Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 6:26 RUSV
26 Потому́ что́ и́з-за жены блу́дной обнищевают до куска́ хлеба,
26 [Because, That Is Why, Therefore] [what, that, why] (because of) [wife, wives] prodigal обнищевают [before, until] [a piece, chunk, lump, lump, piece] [bread, of bread],
а заму́жняя жена́ уловля́ет дорогу́ю душу.
[while, and, but] married [wife, woman] [catches, catches it] [costly, dear, expensive, pricey] [soul, the soul].

For by means of a whorish woman a man is brought to a piece of bread:
and the adultress will hunt for the precious life.
Proverbs 6:26 KJV