Genesis 42:11 RUSV
11 мы все де́ти одного́ челове́ка;
11 [we, we are] [all, any, every, everybody, everyone] children one human;
мы лю́ди че́стные;
[we, we are] people [honest, true];
рабы́ твои́ не быва́ли соглядатаями.
[handmaiden, servant, servants, slaves] [thy, your] [never, not] (there have been) соглядатаями. |
We are all sons of one man. We are honest men. Your servants have never been spies.” Genesis 42:11 ESV |
Genesis 42:31 RUSV
31 И сказа́ли мы ему́:
31 And [said, say, tell, they said] [we, we are] [him, it, to him]:
мы лю́ди че́стные;
[we, we are] people [honest, true];
мы не быва́ли соглядатаями;
[we, we are] [never, not] (there have been) соглядатаями; |
|