Вартимей

 ( Bartimaeus )

 vahr-tee-may
 Masculine - Name
(RUSV: 1 + NRT: 3) = 4
 Mark 10:46 NRT
46 Они́ пришли́ в Иерихо́н.
46 [They, They Are] came [at, in, of, on] Jericho.
По́зже,
Later,
когда́ Иису́с выходи́л из города вме́сте с ученика́ми и большо́й толпой,
when Jesus [i went out, went out] [from, in, of, out] [cities, city, town, towns] together [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] and [big, large] толпой,
у дороги сиде́л слепо́й ни́щий Вартимей (то есть сын Тимея).
[at, by, with, of] [path, paths, roads, way] [sat, sat down, sit] blind [beggar, begging, poor man] Bartimaeus (that [there are, there is] son Тимея).
And they came to Jericho.
And as he was leaving Jericho with his disciples and a great crowd,
Bartimaeus,
a blind beggar,
the son of Timaeus,
was sitting by the roadside.
Mark 10:46 ESV

And they came to Jericho:
and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people,
blind Bartimaeus,
the son of Timaeus,
sat by the highway side begging.
Mark 10:46 KJV
 Mark 10:46 RUSV
46 Прихо́дят в Иерихо́н.
46 [They Are Coming, They Come] [at, in, of, on] Jericho.
И когда́ выходи́л Он из Иерихо́на с ученика́ми Свои́ми и мно́жеством наро́да,
And when [i went out, went out] He [from, in, of, out] Jericho [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] (With Their Own) and [a multitude, lots of, multitude] [people, the people],
Вартимей,
Bartimaeus,
сын Тимеев,
son Тимеев,
слепо́й сиде́л у дороги,
blind [sat, sat down, sit] [at, by, with, of] [path, paths, roads, way],
прося́ [ми́лостыни].
asking [alms].
And they came to Jericho.
And as he was leaving Jericho with his disciples and a great crowd,
Bartimaeus,
a blind beggar,
the son of Timaeus,
was sitting by the roadside.
Mark 10:46 ESV

And they came to Jericho:
and as he went out of Jericho with his disciples and a great number of people,
blind Bartimaeus,
the son of Timaeus,
sat by the highway side begging.
Mark 10:46 KJV
 
 Mark 10:48 NRT
48 Мно́гие говори́ли ему́,
48 Many [they said, we talked] [him, it, to him],
что́бы он замолча́л,
[to, so that, in order to, because of] he [fell silent, shut up],
но Вартимей крича́л ещё гро́мче:
[but, yet] Bartimaeus shouted [again, also, another, even, further, more] [harder, louder]:
Сын Дави́да,
Son David,
сжа́лься на́до мной!
[have mercy, mercy, pity, take pity] necessary me!
And many rebuked him,
telling him to be silent.
But he cried out all the more,
“Son of David,
have mercy on me!”
Mark 10:48 ESV

And many charged him that he should hold his peace:
but he cried the more a great deal,
Thou son of David,
have mercy on me.
Mark 10:48 KJV
 
 Mark 10:50 NRT
50 Вартимей сбро́сил с себя́ плащ,
50 Bartimaeus [casting, dropped, i dropped it, reset, throwing] [and, from, in, of, with] [itself, myself, yourself] [cloak, coat, mantle, raincoat],
вскочил и подошёл к Иису́су.
вскочил and (came up) [to, for, by] Jesus.
And throwing off his cloak,
he sprang up and came to Jesus.
Mark 10:50 ESV

And he,
casting away his garment,
rose,
and came to Jesus.
Mark 10:50 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 6:17:17 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED