Mark 6:45 NRT
45 Сра́зу по́сле э́того Иису́с веле́л Свои́м ученика́м сесть в ло́дку и перепра́виться на другу́ю сто́рону озёра,
45 [At Once, Immediately, Straightaway] [after, beyond] this Jesus [he told me to, ordered, told] [His, Mine, Your] [for students, disciples] [sit, sit down] [at, in, of, on] [boat, boats, ship, ships] and [cross over, crossing, pass over] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [another, other] side lakes,
к Вифсаиде,
[to, for, by] Bethsaida,
а Сам Он остава́лся,
[while, and, but] [Himself, Itself, Myself, Self] He [stayed, remained],
пока́ не отпусти́л наро́д.
[bye, while] [never, not] [let go, release, released] [crowd, nation, people]. |
Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd. Mark 6:45 ESV
And straightway he constrained his disciples to get into the ship,
and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people. Mark 6:45 KJV |
Mark 6:45 RUSV
45 И тотчас пону́дил ученико́в Свои́х войти́ в ло́дку и отпра́виться вперёд на другу́ю сто́рону к Вифсаиде,
45 And immediately forced disciples Their [enter, to come in, to enter] [at, in, of, on] [boat, boats, ship, ships] and [go, start] [ahead, forward] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [another, other] side [to, for, by] Bethsaida,
пока́ Он отпу́стит наро́д.
[bye, while] He [he will let you go, let go] [crowd, nation, people]. |
Immediately he made his disciples get into the boat and go before him to the other side, to Bethsaida, while he dismissed the crowd. Mark 6:45 ESV
And straightway he constrained his disciples to get into the ship,
and to go to the other side before unto Bethsaida, while he sent away the people. Mark 6:45 KJV |