Genesis 12:15 NRT
15 а когда́ её уви́дели придворные фарао́на,
15 [while, and, but] when her [saw, they saw, you saw] придворные [pharaoh, the pharaoh],
они́ расхвалили её фарао́ну,
[they, they are] расхвалили her [pharaoh, to the pharaoh],
и Са́ру взя́ли к нему́ во дворе́ц.
and [Sarah, Sarai] [have taken, they took it, took] [to, for, by] [him, his] in [castle, palace]. |
And when the princes of Pharaoh saw her, they praised her to Pharaoh. And the woman was taken into Pharaoh's house. Genesis 12:15 ESV
The princes also of Pharaoh saw her,
and commended her before Pharaoh: and the woman was taken into Pharaoh's house. Genesis 12:15 KJV |
Genesis 47:10 NRT
10 Иа́ков благослови́л фарао́на и поки́нул его́ дворе́ц.
10 [Jacob, James] blessed [pharaoh, the pharaoh] and left [his, him, it] [castle, palace]. |
And Jacob blessed Pharaoh and went out from the presence of Pharaoh. Genesis 47:10 ESV |
John 19:9 NRT
9 Он опя́ть вошёл во дворе́ц и спроси́л Иису́са:
9 He again [entered, has entered] in [castle, palace] and asked Jesus:
–Отку́да Ты?
–[Whence, Where, Where From] You?
Но Иису́с не отвеча́л ему́.
[But, Yet] Jesus [never, not] answered [him, it, to him]. |
He entered his headquarters again and said to Jesus, “Where are you from?” But Jesus gave him no answer. John 19:9 ESV
And went again into the judgment hall,
and saith unto Jesus, Whence art thou? But Jesus gave him no answer. John 19:9 KJV |