Genesis 47:14 NRT
14 Ио́сиф собра́л все де́ньги,
14 Joseph [bring, collected] [all, any, every, everybody, everyone] [cash, currency, money],
каки́е то́лько бы́ли в Еги́пте и Ханаане,
(what kind) [alone, only, just] [been, has been, were] [at, in, of, on] Egypt and Ханаане,
в упла́ту за зерно́,
[at, in, of, on] payment [after, around, at, behind, over] [corn, grain, seed, seeds],
кото́рое у него́ покупа́ли;
which [at, by, with, of] him [bought, buy, buying, did you buy];
он храни́л их во дворце́ фарао́на.
he kept [them, their] in [palace, the palace] [pharaoh, the pharaoh]. |
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt and in the land of Canaan, in exchange for the grain that they bought. And Joseph brought the money into Pharaoh's house. Genesis 47:14 ESV
And Joseph gathered up all the money that was found in the land of Egypt,
and in the land of Canaan, for the corn which they bought: and Joseph brought the money into Pharaoh's house. Genesis 47:14 KJV |
Matthew 26:3 NRT
3 А во дворце́ первосвяще́нника Кайафы в э́то вре́мя собра́лись первосвяще́нники и старе́йшины наро́да.
3 [While, And, But] in [palace, the palace] (high priest) Caiaphas [at, in, of, on] [that, this, it] [hour, time] [gathered, together] (high priests) and elders [people, the people]. |
Then the chief priests and the elders of the people gathered in the palace of the high priest, whose name was Caiaphas, Matthew 26:3 ESV
Then assembled together the chief priests,
and the scribes, and the elders of the people, unto the palace of the high priest, who was called Caiaphas, Matthew 26:3 KJV |