Должни́к

 ( Debtor )

 dahlj-NEEK
 Noun - Masculine - Person
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 22:7 RUSV
7 Бога́тый госпо́дствует над бе́дным,
7 [Rich, Wealthy] dominates above [poor, the poor],
и должни́к де́лается рабо́м заимода́вца.
and debtor [done, it is being done] [a slave, servant, slave] lender.

The rich ruleth over the poor,
and the borrower is servant to the lender.
Proverbs 22:7 KJV
 
 Matthew 18:29 NRT
29 Должни́к пал ему́ в ноги и стал умоля́ть:
29 Debtor [fallen, fall down] [him, it, to him] [at, in, of, on] [legs, feet] and became [beg, plead]:
«Дай мне ещё немно́го вре́мени,
«[Give, Provide] [me, to me] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [a little, little] time,
и я все вы́плачу».
and i [all, always, any, every, everybody, everyone, everything] [i will pay, i will pay you back, pay]».
So his fellow servant fell down and pleaded with him,
‘Have patience with me,
and I will pay you.’ Matthew 18:29 ESV

And his fellowservant fell down at his feet,
and besought him,
saying,
Have patience with me,
and I will pay thee all.
Matthew 18:29 KJV