Ко́жа ( Skin )

 KAW-jah
 Noun - Nominative - Feminine - Thing
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 25:25 RUSV
25 Пе́рвый вы́шел кра́сный,
25 [First, The First] [came, came out] [red, scarlet],
весь,
[all, entire, everything, the whole, whole],
как ко́жа,
[how, what, as, like (comparison)] skin,
косма́тый;
[hairy, shaggy];
и нарекли ему́ и́мя Иса́в.
and нарекли [him, it, to him] name Esau.
The first came out red,
all his body like a hairy cloak,
so they called his name Esau.
Genesis 25:25 ESV

And the first came out red,
all over like an hairy garment;
and they called his name Esau.
Genesis 25:25 KJV
 
 Genesis 27:11 NRT
11 Иа́ков сказа́л Реве́кке,
11 [Jacob, James] [he said, said, say, saying, tell] [Rebecca, Rebekah],
свое́й ма́тери:
[his, mine] [mother, mother's, mothers]:
Но мой брат Иса́в весь волосат,
[But, Yet] [mine, my] brother Esau [all, entire, everything, the whole, whole] волосат,
а у меня́ ко́жа гладкая.
[while, and, but] [at, by, with, of] [i, me, self] skin гладкая.
But Jacob said to Rebekah his mother,
“Behold,
my brother Esau is a hairy man,
and I am a smooth man.
Genesis 27:11 ESV

And Jacob said to Rebekah his mother,
Behold,
Esau my brother is a hairy man,
and I am a smooth man:
Genesis 27:11 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 10:43:11 AM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED