John 11:19 NRT
19 и к Ма́рфе с Мари́ей пришло́ мно́го иуде́ев,
19 and [to, for, by] Martha [and, from, in, of, with] [Maria, Mary] [come, it has come] [a lot of, many] jews,
что́бы вы́разить своё соболе́знование по по́воду сме́рти их бра́та.
[to, so that, in order to, because of] express (its own) condolence [along, by, in, on, to, unto] about [death, of death] [them, their] brother. |
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother. John 11:19 ESV
And many of the Jews came to Martha and Mary,
to comfort them concerning their brother. John 11:19 KJV |
John 11:19 RUSV
19 и мно́гие из Иуде́ев пришли́ к Ма́рфе и Мари́и утеша́ть их [в] [печа́ли] о бра́те их.
19 and many [from, in, of, out] Jews came [to, for, by] Martha and [Maria, Mary] [comfort, console] [them, their] [[at, in, of, on]] [[sorrows, sadness, grief]] about brother [them, their]. |
and many of the Jews had come to Martha and Mary to console them concerning their brother. John 11:19 ESV
And many of the Jews came to Martha and Mary,
to comfort them concerning their brother. John 11:19 KJV |