Genesis 46:24 NRT
24 Сыновья Неффалима:
24 Sons [Naphtali, Nephthalim]:
Иахцеил,
Иахцеил,
Гуний,
Гуний,
Иецер и Шиллем.
Иецер and Шиллем. |
|
Genesis 46:24 RUSV
24 Сыны́ Неффалима:
24 [Children, Sons] [Naphtali, Nephthalim]:
Иахцеил и Гуни,
Иахцеил and Гуни,
и Иецер,
and Иецер,
и Шиллем.
and Шиллем. |
|
Matthew 4:13 NRT
13 Поки́нув Назаре́т,
13 [After Leaving, Leaving] Nazareth,
Он посели́лся в Капернау́ме,
He [dwelt, lived, settled, settled in] [at, in, of, on] Capernaum,
кото́рый расположен на берегу озёра в земле́,
[which, which the, who] расположен [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [coast, shore] lakes [at, in, of, on] [earth, ground, land, world],
принадлежавшей родам Завулона и Неффалима.
принадлежавшей родам [Zabulon, Zebulun] and [Naphtali, Nephthalim]. |
And leaving Nazareth he went and lived in Capernaum by the sea, in the territory of Zebulun and Naphtali, Matthew 4:13 ESV
And leaving Nazareth,
he came and dwelt in Capernaum, which is upon the sea coast, in the borders of Zabulon and Nephthalim: Matthew 4:13 KJV |
Matthew 4:15 NRT
15 «Земля́ Завулона и земля́ Неффалима,
15 «[Earth, Ground, Land] [Zabulon, Zebulun] and [earth, ground, land] [Naphtali, Nephthalim],
на пути́ к мо́рю,
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [ways, path, road] [to, for, by] sea,
за Иорда́ном,
[after, around, at, behind, over] Jordan,
Галиле́я язы́ческая!
Galilee pagan! |
“The land of Zebulun and the land of Naphtali, the way of the sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles— Matthew 4:15 ESV
The land of Zabulon,
and the land of Nephthalim, by the way of the sea, beyond Jordan, Galilee of the Gentiles; Matthew 4:15 KJV |