Обе́дать ( Have Lunch )

 ah-BEH-daht
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 43:25 NRT
25 Они́ пригото́вили пода́рки к прибытию Ио́сифа в по́лдень,
25 [They, They Are] [cooked, prepared] [gifts, present] [to, for, by] прибытию Joseph [at, in, of, on] [midday, noon],
потому́ что им сказа́ли,
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [it, them] [said, say, tell, they said],
что они́ бу́дут там обе́дать.
[what, that, why] [they, they are] [will, be] there (have lunch).
they prepared the present for Joseph's coming at noon,
for they heard that they should eat bread there.
Genesis 43:25 ESV

And they made ready the present against Joseph came at noon:
for they heard that they should eat bread there.
Genesis 43:25 KJV
 
 Luke 11:37 RUSV
37 Когда́ Он говори́л э́то,
37 When He spoke [that, this, it],
оди́н фарисе́й проси́л Его́ к себе́ обе́дать.
[alone, one] (the pharisee) [asked, begged, requested] [His, Him, It] [to, for, by] [himself, myself, thyself, to myself, yourself] (have lunch).
Он пришёл и возлёг.
He [arrive, came, come] and [lay, lay down, reclined, sat, sat down].
While Jesus was speaking,
a Pharisee asked him to dine with him,
so he went in and reclined at table.
Luke 11:37 ESV

And as he spake,
a certain Pharisee besought him to dine with him:
and he went in,
and sat down to meat.
Luke 11:37 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 5:38:55 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED