. Па́льмовые

 ( Palm , Palm Trees )

 PAHL-mah-vih-ee
 Adjective - Plant
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 John 12:13 NRT
13 Лю́ди взя́ли па́льмовые ве́тви и вы́шли Ему́ навстре́чу с во́згласами:
13 People [have taken, they took it, took] [palm, palm trees] [branch, branches] and [came out, exited, gone, gone out, went] [Him, It, To Him] towards [and, from, in, of, with] exclamations:
Оса́нна!
Hosanna!
Благословен Тот,
Blessed That,
Кто́ прихо́дит во и́мя Господа!
Who [came, comes, cometh] [in, on] name [Gentlemen, Lord]!
Благословен Царь Изра́иля!
Blessed King Israel!
So they took branches of palm trees and went out to meet him,
crying out,
“Hosanna!
Blessed is he who comes in the name of the Lord,
even the King of Israel!”
John 12:13 ESV

Took branches of palm trees,
and went forth to meet him,
and cried,
Hosanna:
Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John 12:13 KJV
 John 12:13 RUSV
13 взя́ли па́льмовые ве́тви,
13 [have taken, they took it, took] [palm, palm trees] [branch, branches],
вы́шли навстре́чу Ему́ и восклица́ли:
[came out, exited, gone, gone out, went] towards [Him, It, To Him] and exclaimed:
оса́нна!
hosanna!
благословен гряду́щий во и́мя Госпо́дне,
blessed coming [in, on] name Lord's,
Царь Изра́илев!
King Israel!
So they took branches of palm trees and went out to meet him,
crying out,
“Hosanna!
Blessed is he who comes in the name of the Lord,
even the King of Israel!”
John 12:13 ESV

Took branches of palm trees,
and went forth to meet him,
and cried,
Hosanna:
Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
John 12:13 KJV
 
 Revelation 7:9 NRT
9 Пото́м я уви́дел огро́мное,
9 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth] огромное,
неисчислимое мно́жество наро́да.
неисчислимое [lots of, many] [people, the people].
Там бы́ли лю́ди из ка́ждого ро́да,
There [been, has been, were] people [from, in, of, out] [everyone, whosoever] [family, tribe],
ка́ждого пле́мени,
[everyone, whosoever] tribes,
ка́ждого наро́да и ка́ждого языка́.
[everyone, whosoever] [people, the people] and [everyone, whosoever] language.
Они́ стоя́ли пе́ред тро́ном и пе́ред Ягненком.
[They, They Are] [standing, stood, they were standing] before throne and before [Lamb, The Lamb].
На них бы́ли бе́лые оде́жды,
[At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] [them, they] [been, has been, were] white [clothes, coats, tunics],
и в рука́х они́ держа́ли па́льмовые ве́тви.
and [at, in, of, on] [hand, hands] [they, they are] (they held) [palm, palm trees] [branch, branches].

After this I beheld,
and,
lo,
a great multitude,
which no man could number,
of all nations,
and kindreds,
and people,
and tongues,
stood before the throne,
and before the Lamb,
clothed with white robes,
and palms in their hands;
Revelation 7:9 KJV