. Перело́мит

 ( Break , Will Break It )

 pee-ree-LAW-meet
 Verb - Neuter - Future Tense - Perfect
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 12:20 NRT
20 Тростника надломленного Он не перело́мит и тлеющего фитиля не погасит,
20 Тростника надломленного He [never, not] [break, will break it] and тлеющего фитиля [never, not] (will extinguish),
пока́ не даст восторжествова́ть правосудию.
[bye, while] [never, not] [give, shall give, will give] triumph [justice, to justice].
a bruised reed he will not break,
and a smoldering wick he will not quench,
until he brings justice to victory;
Matthew 12:20 ESV

A bruised reed shall he not break,
and smoking flax shall he not quench,
till he send forth judgment unto victory.
Matthew 12:20 KJV
 Matthew 12:20 RUSV
20 трости надломленной не перело́мит,
20 [canes, rod, walking sticks] надломленной [never, not] [break, will break it],
и льна куря́щегося не угасит,
and flax smoking [never, not] угасит,
доко́ле не доста́вит суду́ побе́ды;
[before, how long, until] [never, not] [deliver, it will deliver, will deliver] [court, judgment, the court, to the court] victories;
a bruised reed he will not break,
and a smoldering wick he will not quench,
until he brings justice to victory;
Matthew 12:20 ESV

A bruised reed shall he not break,
and smoking flax shall he not quench,
till he send forth judgment unto victory.
Matthew 12:20 KJV