. Платок ( Handkerchief , Napkin )

 PLAH-tahk plah-TOK
 Noun - Nominative - Masculine - Singular
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
Платок (3) : Платко́м (2)
 
 Luke 19:20 NRT
20 Зате́м пришёл тре́тий слуга́ и сказа́л:
20 Then [arrive, came, come] third servant and [he said, said, say, saying, tell]:
«Господи́н,
«[Lord, Master, Mister],
вот твоя́ ме́рка,
[behold, here, there] yours measure,
я храни́л её завёрнутой в платок.
i kept her wrapped [at, in, of, on] [handkerchief, napkin].
Then another came,
saying,
‘Lord,
here is your mina,
which I kept laid away in a handkerchief;
Luke 19:20 ESV

And another came,
saying,
Lord,
behold,
here is thy pound,
which I have kept laid up in a napkin:
Luke 19:20 KJV
 Luke 19:20 RUSV
20 Пришёл тре́тий и сказа́л:
20 [Arrive, Came, Come] third and [he said, said, say, saying, tell]:
господи́н!
[lord, master, mister]!
вот твоя́ ми́на,
[behold, here, there] yours mine,
кото́рую я храни́л,
[which, which one] i kept,
заверну́в в платок,
[wrapped, wrapping] [at, in, of, on] [handkerchief, napkin],
Then another came,
saying,
‘Lord,
here is your mina,
which I kept laid away in a handkerchief;
Luke 19:20 ESV

And another came,
saying,
Lord,
behold,
here is thy pound,
which I have kept laid up in a napkin:
Luke 19:20 KJV
 
 John 20:7 NRT
7 и погреба́льный платок,
7 and [funerary, mortuary] [handkerchief, napkin],
кото́рым была́ обвя́зана го́лова Иису́са.
which was (tied up) [brain, head, mind] Jesus.
Платок лежа́л сло́женным отде́льно от льняны́х поло́тен.
[Handkerchief, Napkin] [lay, lying] folded separately from linen cloths.
and the face cloth,
which had been on Jesus' head,
not lying with the linen cloths but folded up in a place by itself.
John 20:7 ESV

And the napkin,
that was about his head,
not lying with the linen clothes,
but wrapped together in a place by itself.
John 20:7 KJV
 
 Revision: 9/29/2024 2:09:58 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED