|
Conjugations (Спряже́ния): |
Торопи́ться -> Поторопи́ться : Поторопившийся Поторопи́вшись Поторопи́лась Поторопи́лись Поторопи́лось Поторопи́лся Поторо́пимся Поторопи́сь (1) Поторо́питесь Поторо́пится Поторо́пишься Потороплю́сь Поторо́пятся |
|
Synonyms (Сино́нимы): |
Нести́сь
Поскоре́е (3) Поспеши́ (1) Поспеши́те (1) Поспеши́ть Спе́шивать Спешь Торопись (1) Торопи́ть (2) |
|
Matthew 5:25 NRT
25 Поторопи́сь помири́ться со свои́м обвини́телем ещё по доро́ге,
25 (Hurry Up) (make peace) [after, with] [his, mine, your] [prosecutor, the prosecutor] [again, also, another, even, further, more, still, yet] [along, by, in, on, to, unto] [path, road],
до того́,
[before, until] that,
как он приведёт тебя́ в суд,
[how, what, as, like (comparison)] he [bring, it will lead to, will lead] you [at, in, of, on] [court, judgment, tribunal],
ина́че тебя́ передаду́т судье́,
otherwise you [they will, they will pass it on] [judge, magistrate, referee, umpire],
тот отда́ст тебя́ под стра́жу,
that [give, will give, will give back] you [below, beneath, under, underneath] [guard, watch],
и тебя́ заключа́т в темни́цу.
and you [conclude, they will conclude] [at, in, of, on] [dungeon, prison]. |
Come to terms quickly with your accuser while you are going with him to court, lest your accuser hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you be put in prison. Matthew 5:25 ESV
Agree with thine adversary quickly,
whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison. Matthew 5:25 KJV |