Приложил
NRT Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Mark 8:25 NRT
25 Иису́с ещё раз приложил руки к его́ глаза́м,
25 Jesus [again, also, another, even, further, more] [once, time] приложил [arms, hand, hands] [to, for, by] [his, him, it] eyes,
и он исцели́лся,
and he healed,
зре́ние верну́лось к нему́,
[sight, vision] (it is back) [to, for, by] [him, his],
и он стал ви́деть все чётко и я́сно.
and he became [behold, find, see, to see, watch, witness] [all, any, every, everybody, everyone] clearly and [it is clear, i see clearly].
Then Jesus laid his hands on his eyes again;
and he opened his eyes,
his sight was restored,
and he saw everything clearly.
Mark 8:25 ESV

After that he put his hands again upon his eyes,
and made him look up:
and he was restored,
and saw every man clearly.
Mark 8:25 KJV
 
 Revision: 9/26/2024 5:32:26 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED