Пробудил
RUSV Only: 1
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Acts 12:7 RUSV
7 И вот,
7 And [behold, here, there],
А́нгел Госпо́день предста́л,
Angel [Jehovah, Lord's] appeared,
и свет осия́л темни́цу.
and light [he brightened up, shined] [dungeon, prison].
А́нгел,
Angel,
толкнув Петра́ в бок,
толкнув Peter [at, in, of, on] side,
пробудил его́ и сказа́л:
пробудил [his, him, it] and [he said, said, say, saying, tell]:
встань скоре́е.
[get up, rise, rise up, stand, stand up] [quickly, rather].
И це́пи упа́ли с рук его́.
And chains (have fallen) [and, from, in, of, with] [arm, hand] [his, him, it].

And,
behold,
the angel of the Lord came upon him,
and a light shined in the prison:
and he smote Peter on the side,
and raised him up,
saying,
Arise up quickly.
And his chains fell off from his hands.
Acts 12:7 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Пробудил.htm   Revision: 1/21/2025 9:23:20 PM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED