Genesis 24:32 NRT
32 Тот челове́к вошёл в дом,
32 That [man, human, person] [entered, has entered] [at, in, of, on] [dwelling, home, house],
и верблю́ды бы́ли расседланы.
and camels [been, has been, were] расседланы.
Верблю́дам принесли́ соломы и корма,
Camels [brought, they brought it] соломы and корма,
а для него́ и его́ люде́й принесли́ воды,
[while, and, but] for him and [his, him, it] [human, of people, people] [brought, they brought it] [lake, water, waters],
что́бы вы́мыть ноги.
[to, so that, in order to, because of] [wash out, wash up] [legs, feet]. |
So the man came to the house and unharnessed the camels, and gave straw and fodder to the camels, and there was water to wash his feet and the feet of the men who were with him. Genesis 24:32 ESV
And the man came into the house:
and he ungirded his camels, and gave straw and provender for the camels, and water to wash his feet, and the men's feet that were with him. Genesis 24:32 KJV |