Luke 7:25 NRT
25 Тогда́ что́ же вы ходи́ли смотре́ть?
25 Then [what, that, why] [but, same, then] [ye, you] went [behold, look, see, to look, view, watch]?
Челове́ка,
Human,
оде́того в роско́шные оде́жды?
dressed [at, in, of, on] luxurious [clothes, coats, tunics]?
Нет,
[No, Not],
те,
those,
кто одева́ется в дорогу́ю оде́жду и живёт в ро́скоши,
who (getting dressed) [at, in, of, on] [costly, dear, expensive, pricey] clothes and [dwell, lives, living] [at, in, of, on] luxury,
нахо́дятся в ца́рских дворца́х.
(are located) [at, in, of, on] [imperial, royal] [castles, mansion, palaces]. |
What then did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who are dressed in splendid clothing and live in luxury are in kings' courts. Luke 7:25 ESV
But what went ye out for to see?
A man clothed in soft raiment? Behold, they which are gorgeously apparelled, and live delicately, are in kings' courts. Luke 7:25 KJV |
Revelation 18:3 RUSV
3 и цари́ земны́е любодействовали с не́ю,
3 and kings [earthly, terrestrial] любодействовали [and, from, in, of, with] [her, she],
и купцы́ земны́е разбогатели от вели́кой ро́скоши её.
and [merchants, traders] [earthly, terrestrial] разбогатели from [big, great, mighty] luxury her. |
For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication,
and the kings of the earth have committed fornication with her, and the merchants of the earth are waxed rich through the abundance of her delicacies. Revelation 18:3 KJV |