. Сло́вно

 ( As If, As Though )

 SLOV-nah
NRT Only: 8
See also   (Смотрите Та́кже) :
Synonyms
(Сино́нимы):
Бу́дто (19)
 Proverbs 2:4 NRT
4 е́сли бу́дешь иска́ть его́,
4 [if, a, when, unless] [will you be, you will] [looking, search, searching, seeking, sought] [his, him, it],
как серебра́,
[how, what, as, like (comparison)] silver,
и разыскивать,
and разыскивать,
сло́вно клад,
[as if, as though] treasure,

If thou seekest her as silver,
and searchest for her as for hid treasures;
Proverbs 2:4 KJV
 
 Proverbs 16:27 NRT
27 Негодяй умышля́ет зло,
27 Негодяй (he is plotting) [evil, evils, wicked],
речь его́,
speech [his, him, it],
сло́вно ого́нь паля́щий.
[as if, as though] [fire, flame] палящий.

An ungodly man diggeth up evil:
and in his lips there is as a burning fire.
Proverbs 16:27 KJV
 
 Proverbs 26:1 NRT
1 Сло́вно ле́том сне́г,
1 [As If, As Though] [in summer, in the summer, summer] snow,
сло́вно в жа́тву до́ждь,
[as if, as though] [at, in, of, on] [harvest, the harvest] rain,
так и сла́ва не подоба́ет глупцу́.
so and [glory, fame] [never, not] подобает [fool, to the fool].

As snow in summer,
and as rain in harvest,
so honour is not seemly for a fool.
Proverbs 26:1 KJV
 
 Proverbs 30:14 NRT
14 Есть таки́е,
14 [There Are, There Is] such,
чьи зу́бы,
whose teeth,
сло́вно мечи́,
[as if, as though] swords,
чьи клыки,
whose fangs,
как ножи́,
[how, what, as, like (comparison)] knives,
чтоб пожира́ть бедняко́в с земли и ни́щих среди́ смертных.
[in order, so that] devour бедняков [and, from, in, of, with] [earth, land] and [beggars, poor] among смертных.

There is a generation,
whose teeth are as swords,
and their jaw teeth as knives,
to devour the poor from off the earth,
and the needy from among men.
Proverbs 30:14 KJV
 
 Mark 8:24 NRT
24 Тот посмотре́л вокру́г и сказа́л:
24 That looked around and [he said, said, saith, say, saying, tell]:
Ви́жу люде́й:
[I See, Perceive, See] [human, of people, people]:
сло́вно дви́гаются дере́вья.
[as if, as though] [moving, they are moving] trees.
And he looked up and said,
“I see people,
but they look like trees,
walking.”
Mark 8:24 ESV

And he looked up,
and said,
I see men as trees,
walking.
Mark 8:24 KJV
 
 Luke 10:18 NRT
18 Иису́с отве́тил:
18 Jesus answered:
Я ви́дел,
I [saw, seen],
как сатана́ упа́л с не́ба,
[how, what, as, like (comparison)] satan fell [and, from, in, of, with] [heaven, sky],
сло́вно мо́лния!
[as if, as though] [lightning, thunder]!
And he said to them,
“I saw Satan fall like lightning from heaven.
Luke 10:18 ESV

And he said unto them,
I beheld Satan as lightning fall from heaven.
Luke 10:18 KJV
 
 Luke 24:16 NRT
16 но они́ бы́ли сло́вно в ослепле́нии и не узна́ли Его́.
16 [but, yet] [they, they are] [been, has been, were] [as if, as though] [at, in, of, on] [blinded, blinding] and [never, not] [found out, known, learned] [His, Him, It].
But their eyes were kept from recognizing him.
Luke 24:16 ESV

But their eyes were holden that they should not know him.
Luke 24:16 KJV
 
 Revelation 12:15 NRT
15 Змей вы́пустил из свое́й пасти поток воды,
15 Serpent released [from, in, of, out] [his, mine] graze [brook, flow, stream] [lake, water, waters],
сло́вно ре́ку,
[as if, as though] [river, the river],
что́бы же́нщину унесло э́той реко́й.
[to, so that, in order to, because of] woman унесло this рекой.

And the serpent cast out of his mouth water as a flood after the woman,
that he might cause her to be carried away of the flood.
Revelation 12:15 KJV