Genesis 11:7 NRT
7 Сойдем же и смеша́ем им язы́к,
7 Сойдем [but, same, then] and [confound, confuse, let us mix it, mix] [it, them] [language, tongue],
что́бы они́ переста́ли понима́ть друг дру́га.
[to, so that, in order to, because of] [they, they are] [stopped, they stopped] [to understand, understand] friend friend. |
Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another's speech.” Genesis 11:7 ESV
Go to,
let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Genesis 11:7 KJV |
Genesis 11:7 RUSV
7 сойдем же и смеша́ем там язы́к их,
7 сойдем [but, same, then] and [confound, confuse, let us mix it, mix] there [language, tongue] [them, their],
так что́бы оди́н не понимал ре́чи друго́го.
so [to, so that, in order to, because of] [alone, one] [never, not] понимал speeches [another, the other one]. |
Come, let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another's speech.” Genesis 11:7 ESV
Go to,
let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech. Genesis 11:7 KJV |