. Спле́тня

 ( Gossip )

 SPLET-nyah
 Noun - Nominative - Feminine - Singular
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 16:28 NRT
28 Лука́вый челове́к се́ет раздо́р,
28 [Sly, The Crafty One] [man, human, person] sows [conflict, discord, strife],
и спле́тня разлуча́ет бли́зких друзе́й.
and gossip [it separates, separates] [close ones, loved ones] friends.

A froward man soweth strife:
and a whisperer separateth chief friends.
Proverbs 16:28 KJV
 
 Proverbs 20:19 NRT
19 Спле́тня дове́рие предаёт,
19 Gossip trust betrays,
так что́ избегай челове́ка,
so [what, that, why] avoid human,
кото́рый болтлив.
[that, which, which the, who] talkative.

He that goeth about as a talebearer revealeth secrets:
therefore meddle not with him that flattereth with his lips.
Proverbs 20:19 KJV