Странниками
NRT Only: 1
 Genesis 15:13 NRT
13 Госпо́дь сказа́л ему́:
13 Lord [he said, said, say, saying, tell] [him, it, to him]:
Знай же,
Know [but, same, then],
что твои́ пото́мки бу́дут странниками в чужо́й земле́;
[what, that, why] [thy, your] [descendants, children] [will, be] странниками [at, in, of, on] stranger [earth, ground, land, world];
они́ бу́дут обращены в рабство и бу́дут угнетаемы четы́реста лет.
[they, they are] [will, be] обращены [at, in, of, on] рабство and [will, be] угнетаемы (four hundred) years.
Then the Lord said to Abram,
“Know for certain that your offspring will be sojourners in a land that is not theirs and will be servants there,
and they will be afflicted for four hundred years.
Genesis 15:13 ESV

And he said unto Abram,
Know of a surety that thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs,
and shall serve them;
and they shall afflict them four hundred years;
Genesis 15:13 KJV
 
 Revision: 9/2/2024 9:44:18 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED