Genesis 42:7 NRT
7 Как то́лько Ио́сиф уви́дел бра́тьев,
7 [How, What, As, Like (comparison)] [alone, only, just] Joseph [had seen, saw, seeing, seen, seeth] [brethren, brothers],
он сра́зу узна́л их,
he [at once, immediately, straightaway] (found out) [them, their],
но притворился незнакомцем и заговори́л с ни́ми суро́во.
[but, yet] притворился незнакомцем and [spake, spoke] [and, from, in, of, with] them [harsh, severely].
–Отку́да вы пришли́?
–[Whence, Where, Where From] [ye, you] came?
–спроси́л он.
–asked he.
–Из земли Ханаа́на,
–[From, In, Of, Out] [earth, land] Canaan,
что́бы купи́ть еды́,
[to, so that, in order to, because of] buy food,
–отве́тили они́.
–answered [they, they are]. |
Joseph saw his brothers and recognized them, but he treated them like strangers and spoke roughly to them. “Where do you come from?” he said. They said, “From the land of Canaan, to buy food.” Genesis 42:7 ESV
And Joseph saw his brethren,
and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. Genesis 42:7 KJV |
Genesis 42:7 RUSV
7 И уви́дел Ио́сиф бра́тьев свои́х и узна́л их;
7 And [had seen, saw, seeing, seen, seeth] Joseph [brethren, brothers] their and (found out) [them, their];
но показа́л,
[but, yet] [shewed, showed, shown],
бу́дто не зна́ет их,
[as if, as though] [never, not] knows [them, their],
и говори́л с ни́ми суро́во и сказа́л им:
and spoke [and, from, in, of, with] them [harsh, severely] and [he said, said, say, saying, tell] [it, them]:
отку́да вы пришли́?
[whence, where, where from] [ye, you] came?
Они́ сказа́ли:
[They, They Are] [said, say, tell, they said]:
из земли Ханаа́нской,
[from, in, of, out] [earth, land] [Canaan, Canaanite],
купи́ть пищи.
buy [food, meat, nutrition]. |
Joseph saw his brothers and recognized them, but he treated them like strangers and spoke roughly to them. “Where do you come from?” he said. They said, “From the land of Canaan, to buy food.” Genesis 42:7 ESV
And Joseph saw his brethren,
and he knew them, but made himself strange unto them, and spake roughly unto them; and he said unto them, Whence come ye? And they said, From the land of Canaan to buy food. Genesis 42:7 KJV |
Genesis 42:30 NRT
30 –Челове́к,
30 –[Man, Human, Person],
кото́рый пра́вит той землёй,
[which, which the, who] [edit, rules] that [earth, land],
говори́л с на́ми суро́во и при́нял нас за шпионов.
spoke [and, from, in, of, with] [us, we] [harsh, severely] and accepted [us, we] [after, around, at, behind, over] шпионов. |
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land. Genesis 42:30 ESV
The man,
who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country. Genesis 42:30 KJV |
Genesis 42:30 RUSV
30 нача́льствующий над то́ю землёю говори́л с на́ми суро́во и при́нял нас за соглядатаев земли той.
30 [boss, chief, the boss] above [he, it, she, who] [earth, land] spoke [and, from, in, of, with] [us, we] [harsh, severely] and accepted [us, we] [after, around, at, behind, over] соглядатаев [earth, land] that. |
“The man, the lord of the land, spoke roughly to us and took us to be spies of the land. Genesis 42:30 ESV
The man,
who is the lord of the land, spake roughly to us, and took us for spies of the country. Genesis 42:30 KJV |