Acts 9:36 RUSV
36 В Иоппии находи́лась одна́ учени́ца,
36 [At, In, Of, On] Joppa was one [disciple, student],
и́менем Тавифа,
[by name, name] Тавифа,
что зна́чит:
[what, that, why] [interpreted, means]:
«серна»;
«серна»;
она́ была́ испо́лнена до́брых дел и творила мно́го милостынь.
[she, she is] was [completed, executed] [good, kind] [business, cases] and творила [a lot of, many] милостынь. |
Now there was at Joppa a certain disciple named Tabitha,
which by interpretation is called Dorcas: this woman was full of good works and almsdeeds which she did. Acts 9:36 KJV |
Acts 9:40 RUSV
40 Пётр вы́слал всех вон и,
40 Peter sent [all, everyone] out and,
преклони́в коле́ни,
[bowed down, kneeled, kneeling, knelt] [kneeling, knees],
помоли́лся,
[i prayed, pray, prayed],
и,
and,
обрати́вшись к те́лу,
[by contacting, turned, turning] [to, for, by] [body, the body],
сказа́л:
[he said, said, say, saying, tell]:
Тавифа!
Тавифа!
встань.
[get up, rise, rise up, stand, stand up].
И она́ открыла глаза свои́ и,
And [she, she is] открыла eyes their and,
уви́дев Петра́,
[having seen, saw, seeing, seen] Peter,
села.
[village, villages]. |
But Peter put them all forth,
and kneeled down, and prayed; and turning him to the body said, Tabitha, arise. And she opened her eyes: and when she saw Peter, she sat up. Acts 9:40 KJV |