Matthew 26:18 NRT
18 Иису́с отве́тил:
18 Jesus answered:
–Иди́те в го́род к такому-то и скажи́те ему́:
–[Come, Go, Go Ahead] [at, in, of, on] [city, town] [to, for, by] такому-то and tell [him, it, to him]:
«Учи́тель говори́т,
«[Master, Teacher, Tutor] [he speaks, say, speaks, talk, to talk],
что Его́ вре́мя уже́ подошло́,
[what, that, why] [His, Him, It] [hour, time] already [approached, it came up],
и Он хо́чет в твоём до́ме отпраздновать пасха́льный у́жин со Свои́ми ученика́ми».
and He wants [at, in, of, on] yours [home, house] отпраздновать [easter, passover] [banquet, dinner, supper] [after, with] (With Their Own) [disciples, pupils]». |
He said, “Go into the city to a certain man and say to him, ‘The Teacher says, My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.’” Matthew 26:18 ESV
And he said,
Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples. Matthew 26:18 KJV |
Matthew 26:18 RUSV
18 Он сказа́л:
18 He [he said, said, say, saying, tell]:
пойди́те в го́род к такому-то и скажи́те ему́:
[come, go] [at, in, of, on] [city, town] [to, for, by] такому-то and tell [him, it, to him]:
Учи́тель говори́т:
[Master, Teacher, Tutor] [he speaks, say, speaks, talk, to talk]:
вре́мя Моё бли́зко;
[hour, time] My [close, near, nigh];
у тебя́ совершу па́сху с ученика́ми Мои́ми.
[at, by, with, of] you совершу [easter, passover] [and, from, in, of, with] [disciples, pupils] [Mine, My]. |
He said, “Go into the city to a certain man and say to him, ‘The Teacher says, My time is at hand. I will keep the Passover at your house with my disciples.’” Matthew 26:18 ESV
And he said,
Go into the city to such a man, and say unto him, The Master saith, My time is at hand; I will keep the passover at thy house with my disciples. Matthew 26:18 KJV |