. Ту́чных ( Obese , Overweight )

 TOOCH-nihh
 Adjective
RUSV Only: 6
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 41:2 RUSV
2 и вот,
2 and [behold, here, there],
вы́шли из реки семь коро́в,
[came out, exited, gone, gone out, went] [from, in, of, out] rivers seven cows,
хоро́ших ви́дом и ту́чных пло́тью,
[good, good ones] [appearance, countenance, view] and [obese, overweight] flesh,
и паслись в тростнике;
and паслись [at, in, of, on] тростнике;
and behold,
there came up out of the Nile seven cows,
attractive and plump,
and they fed in the reed grass.
Genesis 41:2 ESV

And,
behold,
there came up out of the river seven well favored kine and fatfleshed;
and they fed in a meadow.
Genesis 41:2 KJV
 
 Genesis 41:4 RUSV
4 и съе́ли коро́вы худы́е ви́дом и тощие пло́тью семь коро́в хоро́ших ви́дом и ту́чных.
4 and [ate, eaten, they ate it] cows [bad, evil, skinny, thin] [appearance, countenance, view] and skinny flesh seven cows [good, good ones] [appearance, countenance, view] and [obese, overweight].
И просну́лся фарао́н,
And [awoke, woke, woke up] [pharaoh, the pharaoh],
And the ugly,
thin cows ate up the seven attractive,
plump cows.
And Pharaoh awoke.
Genesis 41:4 ESV

And the ill favored and leanfleshed kine did eat up the seven well favored and fat kine.
So Pharaoh awoke.
Genesis 41:4 KJV
 
 Genesis 41:5 RUSV
5 и засну́л опя́ть,
5 and [asleep, i fell asleep] again,
и сни́лось ему́ в друго́й раз:
and [dream, dreamed, i dreamed] [him, it, to him] [at, in, of, on] another [once, time]:
вот,
[behold, here, there],
на одно́м стебле подня́лось семь колосьев ту́чных и хоро́ших;
[at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one, some] стебле [arose, it has risen, risen, rose] seven [corn, ears of corn] [obese, overweight] and [good, good ones];
And he fell asleep and dreamed a second time.
And behold,
seven ears of grain,
plump and good,
were growing on one stalk.
Genesis 41:5 ESV

And he slept and dreamed the second time:
and,
behold,
seven ears of corn came up upon one stalk,
rank and good.
Genesis 41:5 KJV
 
 Genesis 41:7 RUSV
7 и пожрали тощие колосья семь колосьев ту́чных и по́лных.
7 and пожрали skinny [corn, ears of corn] seven [corn, ears of corn] [obese, overweight] and [complete, full].
И просну́лся фарао́н и [по́нял,
And [awoke, woke, woke up] [pharaoh, the pharaoh] and [[known, understood],
что] э́то сон.
[what, that, why]] [that, this, it] [dream, sleep].
And the thin ears swallowed up the seven plump,
full ears.
And Pharaoh awoke,
and behold,
it was a dream.
Genesis 41:7 ESV

And the seven thin ears devoured the seven rank and full ears.
And Pharaoh awoke,
and,
behold,
it was a dream.
Genesis 41:7 KJV
 
 Genesis 41:18 RUSV
18 и вот,
18 and [behold, here, there],
вы́шли из реки семь коро́в ту́чных пло́тью и хоро́ших ви́дом и паслись в тростнике;
[came out, exited, gone, gone out, went] [from, in, of, out] rivers seven cows [obese, overweight] flesh and [good, good ones] [appearance, countenance, view] and паслись [at, in, of, on] тростнике;
Seven cows,
plump and attractive,
came up out of the Nile and fed in the reed grass.
Genesis 41:18 ESV

And,
behold,
there came up out of the river seven kine,
fatfleshed and well favored;
and they fed in a meadow:
Genesis 41:18 KJV
 
 Genesis 41:20 RUSV
20 и съе́ли тощие и худы́е коро́вы пре́жних семь коро́в ту́чных;
20 and [ate, eaten, they ate it] skinny and [bad, evil, skinny, thin] cows [past, previous, the former] seven cows [obese, overweight];
And the thin,
ugly cows ate up the first seven plump cows,
Genesis 41:20 ESV

And the lean and the ill favored kine did eat up the first seven fat kine:
Genesis 41:20 KJV
 
 Revision: 9/19/2024 10:15:55 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED