|
Revelation 12:14 NRT
14 Же́нщине бы́ли даны́ два огро́мных орли́ных кры́ла,
14 Woman [been, has been, were] given two huge орлиных wings,
что́бы она́ смогла́ улете́ть в ме́сто,
[to, so that, in order to, because of] [she, she is] смогла (fly away) [at, in, of, on] place,
пригото́вленное для неё в пусты́не.
[cooked, prepared] for her [at, in, of, on] [desert, deserts, wilderness].
Там её бу́дут корми́ть в тече́ние года,
There her [will, be] [feed, nourish] [at, in, of, on] [course, flow, stream] [of the year, years],
двух лет и ещё полугода,
two years and [again, also, another, even, further, more, still, yet] полугода,
вне досягаемости драко́на.
outside досягаемости [dragon, the dragon]. |
And to the woman were given two wings of a great eagle,
that she might fly into the wilderness, into her place, where she is nourished for a time, and times, and half a time, from the face of the serpent. Revelation 12:14 KJV |