| Genesis 32:20 RUSV 
20 и скажи́те:  
20 and tell:  
вот,  
[behold, here, there],  
и раб твой Иа́ков за на́ми.  
and [a slave, servant, slave] your [Jacob, James] [after, around, at, behind, over] [us, we].  
И́бо он сказа́л [сам в себе́]:  
[For, Because] he [he said, said, saith, say, saying, tell] [[himself, itself, myself, self] [at, in, of, on] [himself, myself, thyself, to myself, yourself]]:  
уми́лостивлю его́ дарами,  
умилостивлю [his, him, it] [donations, gifts, offerings],  
кото́рые иду́т предо мно́ю,  
[which, who] [are going, come, coming, go, going] [before, prior to] me,  
и пото́м уви́жу лице́ его́;  
and [then, later] (i will see) [face, individual, person] [his, him, it];  
мо́жет быть,  
[can, may, maybe] [be, become, been, has been, to be, to become],  
и примет меня́.  
and [accept, receive, receives, take, will accept, will take] [i, me, self].  | 
and you shall say,  ‘Moreover, your servant Jacob is behind us.’” For he thought, “I may appease him with the present that goes ahead of me, and afterward I shall see his face. Perhaps he will accept me.” Genesis 32:20 ESV 
And say ye moreover,  Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will appease him with the present that goeth before me, and afterward I will see his face; peradventure he will accept of me. Genesis 32:20 KJV |