Уста́в

 ( Charter , Regulation , Statute )

 oos-TAHF
 Noun - Adverb - Masculine - Participle
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 8:29 RUSV
29 Когда́ дава́л мо́рю уста́в,
29 When [gave, he gave, provided] sea [charter, regulation, statute],
что́бы воды не переступа́ли преде́лов его́,
[to, so that, in order to, because of] [lake, water, waters] [never, not] [crossed, overstepped] limits [his, him, it],
когда́ полага́л основа́ния земли:
when [i thought, thought] [foundations, grounds, perspectives] [earth, land]:

When he gave to the sea his decree,
that the waters should not pass his commandment:
when he appointed the foundations of the earth:
Proverbs 8:29 KJV
 
 Proverbs 25:17 NRT
17 Пореже ходи в дом дру́га,
17 Пореже [go ahead, walk] [at, in, of, on] [dwelling, home, house] friend,
ина́че,
otherwise,
уста́в от тебя́,
[charter, regulation, statute] [by, from, of] you,
он тебя́ возненави́дит.
he you (will hate).

Withdraw thy foot from thy neighbour's house;
lest he be weary of thee,
and so hate thee.
Proverbs 25:17 KJV