. Чёрным

 ( Black )

 CHOR-nim
 Adjective - Color
(RUSV: 1 + NRT: 2) = 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 5:36 NRT
36 Не кляни́сь свое́й го́ловой,
36 [Never, Not] [oath, swear, swear it] [his, mine] head,
потому́ что́ сам ты да́же одного́ волоска не мо́жешь сде́лать бе́лым и́ли чёрным.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [himself, itself, myself, self] you even one [a hair, hair] [never, not] [can, be able to] (to do) white or black.
And do not take an oath by your head,
for you cannot make one hair white or black.
Matthew 5:36 ESV

Neither shalt thou swear by thy head,
because thou canst not make one hair white or black.
Matthew 5:36 KJV
 Matthew 5:36 RUSV
36 ни го́ловою твое́ю не кляни́сь,
36 neither [head, with my head] [your, yours] [never, not] [oath, swear, swear it],
потому́ что́ не мо́жешь ни одного́ волоса сде́лать бе́лым и́ли чёрным.
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [never, not] [can, be able to] neither one hair (to do) white or black.
And do not take an oath by your head,
for you cannot make one hair white or black.
Matthew 5:36 ESV

Neither shalt thou swear by thy head,
because thou canst not make one hair white or black.
Matthew 5:36 KJV
 
 Revelation 6:12 NRT
12 Пото́м я уви́дел,
12 [Then, Later] i [had seen, saw, seeing, seen, seeth],
как Ягнёнок снял шесту́ю печа́ть.
[how, what, as, like (comparison)] Lamb [removed, stripped off, taking, took, took away] шестую [print, seal, sealed].
Тогда́ вдруг произошло́ си́льное землетрясе́ние,
Then [all of a sudden, suddenly] happened strong earthquake,
и со́лнце ста́ло чёрным,
and [sun, sun's, the sun] [became, it became] black,
как ру́бище,
[how, what, as, like (comparison)] [rags, sackcloth],
а луна́ ста́ла красной,
[while, and, but] moon became красной,
как кровь.
[how, what, as, like (comparison)] blood.

And I beheld when he had opened the sixth seal,
and,
lo,
there was a great earthquake;
and the sun became black as sackcloth of hair,
and the moon became as blood;
Revelation 6:12 KJV