Genesis 36:16 NRT
16 Корах,
16 [Bark, Korah],
Гатам и Амалик.
Gatam and Amalek.
Э́то вожди́,
[That, This, It] [chiefs, leaders],
произоше́дшие от Элифаза в Эдоме;
(what happened) from Eliphaz [at, in, of, on] Edom;
они́ бы́ли вну́ками А́ды.
[they, they are] [been, has been, were] grandchildren Adah. |
Korah, Gatam, and Amalek; these are the chiefs of Eliphaz in the land of Edom; these are the sons of Adah. Genesis 36:16 ESV
Duke Korah,
duke Gatam, and duke Amalek: these are the dukes that came of Eliphaz in the land of Edom; these were the sons of Adah. Genesis 36:16 KJV |
Genesis 36:17 NRT
17 Сыновья Рагуила,
17 Sons Reuel,
Исавова сы́на:
[Esau, Esau's] [a son, my son, son]:
вожди́ Нахат,
[chiefs, leaders] Нахат,
Зерах,
Zerah,
Шамма и Ми́за.
Шамма and Mizzah.
Э́то вожди́,
[That, This, It] [chiefs, leaders],
произоше́дшие от Рагуила в Эдоме;
(what happened) from Reuel [at, in, of, on] Edom;
они́ бы́ли вну́ками Исавовой жены Басематы.
[they, they are] [been, has been, were] grandchildren [Esau, Esau's] [wife, wives] Basemath. |
These are the sons of Reuel, Esau's son: the chiefs Nahath, Zerah, Shammah, and Mizzah; these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife. Genesis 36:17 ESV
And these are the sons of Reuel Esau's son;
duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife. Genesis 36:17 KJV |
Genesis 36:21 NRT
21 Дишон,
21 Dishon,
Ецер и Дишан.
Ezer and Dishan.
Э́ти сыновья Сеира в Эдоме бы́ли вождя́ми хорре́ев.
These sons Сеира [at, in, of, on] Edom [been, has been, were] [chiefs, leaders, the chiefs] [hori, horites]. |
Dishon, Ezer, and Dishan; these are the chiefs of the Horites, the sons of Seir in the land of Edom. Genesis 36:21 ESV
And Dishon,
and Ezer, and Dishan: these are the dukes of the Horites, the children of Seir in the land of Edom. Genesis 36:21 KJV |
Genesis 36:31 NRT
31 Вот цари́,
31 [Behold, Here, There] kings,
кото́рые правили в Эдоме,
[which, who] правили [at, in, of, on] Edom,
ещё до того́,
[again, also, another, even, further, more] [before, until] that,
как в Изра́иле появи́лись цари́:
[how, what, as, like (comparison)] [at, in, of, on] Israel [appeared, have appeared] kings: |
These are the kings who reigned in the land of Edom, before any king reigned over the Israelites. Genesis 36:31 ESV
And these are the kings that reigned in the land of Edom,
before there reigned any king over the children of Israel. Genesis 36:31 KJV |
Genesis 36:32 NRT
32 Бе́ла,
32 [Bela, White],
сын Беора,
son Беора,
был царём в Эдоме.
[be, to be, was, were] king [at, in, of, on] Edom.
Его́ го́род называ́лся Дингава.
[His, Him, It] [city, town] [called, was called] Dinhabah. |
|