Genesis 8:21 RUSV
21 И обонял Госпо́дь приятное благоуха́ние,
21 And обонял Lord приятное fragrance,
и сказа́л Госпо́дь в се́рдце Своём:
and [he said, said, say, saying, tell] Lord [at, in, of, on] [heart, hearts] His:
не бу́ду бо́льше проклинать зе́млю за челове́ка,
[never, not] [i will, will] [again, great, more] проклинать [earth, land] [after, around, at, behind, over] human,
потому́ что помышле́ние сердца человеческого-зло от ю́ности его́;
[because, that is why, therefore] [what, that, why] [reasoning, thinking, thought] [heart, hearts, very heart] человеческого--зло from [adolescence, youth] [his, him, it];
и не бу́ду бо́льше поражать всего́ живущего,
and [never, not] [i will, will] [again, great, more] hit [total, only, altogether] живущего,
как Я сде́лал:
[how, what, as, like (comparison)] I did: |
Then Noah built an altar to the Lord and took some of every clean animal and some of every clean bird and offered burnt offerings on the altar. Genesis 8:21 ESV
And the LORD smelled a sweet savor;
and the LORD said in his heart, I will not again curse the ground any more for man&#;s sake; for the imagination of man&#;s heart is evil from his youth; neither will I again smite any more every thing living, as I have done. Genesis 8:21 KJV |