Acts 17:29 RUSV
29 Ита́к,
29 So,
мы,
[we, we are],
бу́дучи ро́дом Божиим,
being [come from, originally] [God, God's],
не должны́ ду́мать,
[never, not] [must, should] [believe, think, to think],
что Божество подо́бно золоту,
[what, that, why] Божество like золоту,
и́ли серебру,
or серебру,
и́ли ка́мню,
or [rock, stone, the stone],
получившему о́браз от искусства и вымысла челове́ческого.
получившему image from искусства and вымысла [human, man, man's]. |
Forasmuch then as we are the offspring of God,
we ought not to think that the Godhead is like unto gold, or silver, or stone, graven by art and man's device. Acts 17:29 KJV |
Romans 1:20 RUSV
20 И́бо невидимое Его́,
20 [For, Because] невидимое [His, Him, It],
ве́чная си́ла Его́ и Божество,
[eternal, everlasting] [energy, force, power, strength] [His, Him, It] and Божество,
от созда́ния ми́ра че́рез рассматривание творений видимы,
from [creations, creatures] [of the world, peace, world] [across, by way of, through] рассматривание творений видимы,
так что они́ безответны.
so [what, that, why] [they, they are] безответны. |
For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen,
being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse: Romans 1:20 KJV |