1 | Пройдя́ | чрез | Амфиполь | и | Аполлонию, | они́ |
pri-DYAH | chres | ee | ah-NEE | |||
1 | [Having Passed, Passed] | Through | And | [They, They Are] |
пришли́ | в | Фессалонику, | где | была́ | Иуде́йская | синаго́га. |
preesh-LEE | (v)- | gdeh | bih-LAH | ee-oo-DAYS-kah-yah | see-nah-GAW-gah | |
Came | [At, In, Of, On] | [Somewhere, Where, Wherever] | Was | Jewish | Synagogue. |
2 | Павел, | по | своему́ | обыкнове́нию, | вошёл | к | ним |
pah | svah-ee-MOO | ah-bik-nah-VEH-nee-yoo | vah-SHOL | k | neem | ||
2 | [Along, By, In, On, To, Unto] | [To His, Your Own] | [As Usual, Habit] | [Entered, Has Entered] | [To, For, By] | Him |
и | три | суббо́ты | говори́л | с | ни́ми | из | Писа́ний, |
ee | tree | soob-BAW-tih | gah-vah-REEL | (s)- | NEE-mee | ees | pee-SAH-niy |
And | Three | [Saturdays, Sabbath] | Spoke | [And, From, In, Of, With] | Them | [From, In, Of, Out] | [Scriptures, The Scriptures] |
3 | Открывая | и | доказывая | им, | что | Христу́ | надлежа́ло | пострада́ть | и | воскре́снуть |
ee | eem | shtoh | hhrees-TOO | nahd-lee-JAH-lah | pahst-rah-DAHT | ee | vahsk-RES-noot | |||
3 | And | [It, Them] | [What, That, Why] | [Christ, To Christ] | [It Should Have Been, Should Have] | [Get Injured, Suffer, To Suffer] | And | [Resurrect, Resurrected, To Be Resurrected] |
из | мёртвых | и | что | Сей | Христо́с | есть | Иису́с, | Кото́рого | я | проповедую | вам. |
ees | MYORT-vihh | ee | shtoh | say | hhrees-TOS | yest | e-SOOS | kah-TAW-rah-vah | yah | vahm | |
[From, In, Of, Out] | [Dead, The Dead] | And | [What, That, Why] | This | Christ | [There Are, There Is] | Jesus | [Which, Which One, Whom] | I | [To You, Ye, You.] |
4 | И | не́которые | из | них | уве́ровали | и | присоединились | к | Павлу | и | Си́ле, |
ee | NEH-kah-tah-rih-ee | ees | neekh | oo-VEH-rah-vah-lee | ee | k | ee | SEE-lee | |||
4 | And | Some | [From, In, Of, Out] | [Them, They] | [Believed, They Believed] | And | [To, For, By] | And | [Force, Power, Strength] |
как | из | Еллинов, | чтущих | Бо́га, | вели́кое | мно́жество, | так | и | из | знатных | же́нщин | немало. |
kahk | ees | yel-lee-nof | BAW-gah | vee-LEE-kah-ee | MNAW-jeest-vah | tahk | ee | ees | JEN-shheen | |||
[How, What, As, Like (comparison)] | [From, In, Of, Out] | [Greek, Gentiles] | God | [Great, The Great] | [Lots Of, Many] | So | And | [From, In, Of, Out] | Women | . |
5 | Но | неуверовавшие | Иуде́и, | возревновав | и | взяв | с | пло́щади | не́которых | негодных | люде́й, | собра́лись |
noh | ee-oo-DEH-ee | ee | vzyahf | (s)- | PLAW-shhee-dee | NEH-kah-tah-rihh | lew-DAY | sahb-RAH-lees | ||||
5 | [But, Yet] | Jews | And | [By Taking, Taking, Took] | [And, From, In, Of, With] | Squares | Some | [Human, Of People, People] | [Gathered, Together] |
толпою | и | возмущали | го́род | и, | приступи́в | к | до́му | Иасона, | домогались | вы́вести | их | к | наро́ду. |
ee | GAW-raht | ee | prees-too-PEEF | k | DAW-moo | VIH-vees-tee | eehh | k | nah-RAW-doo | ||||
And | [City, Town] | And | (Getting Started) | [To, For, By] | [Home, House] | [Bring Out, Withdraw] | [Them, Their] | [To, For, By] | [To The People, Nation.] |
6 | Не | найдя́ | же | их, | повлекли | Иасона | и | не́которых | бра́тьев |
nyeh | nigh-DYAH | zheh | eehh | ee | NEH-kah-tah-rihh | BRAHT-yeef | |||
6 | [Never, Not] | [Discover, Finding, Found, Locate] | [But, Same, Then] | [Them, Their] | And | Some | [Brethren, Brothers] |
к | городски́м | нача́льникам, | крича, | что | э́ти | всесветные | возмутители | пришли́ | и | сюда́, |
k | gah-rahd-SKEEM | nah-CHAHL-nee-kahm | shtoh | EH-tee | preesh-LEE | ee | sew-DAH | |||
[To, For, By] | Urban | [Bosses, To Bosses, To The Bosses] | [What, That, Why] | These | Came | And | [Here, Hither] |
7 | А | Иасон | при́нял | их, | и | все | они́ |
ah | PREE-neel | eehh | ee |
(v)syeh vseh vsyaw |
ah-NEE | ||
7 | [While, And, But] | Accepted | [Them, Their] | And | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [They, They Are] |
поступа́ют | про́тив | повелений | кесаря, | почитая | друго́го | царём, | Иису́са. |
pahs-too-PAH-yoot | PRAW-teef |
KEH-sah-ryah kee-sah-RYAH |
droo-GAW-vah | tsah-RYOM | ee-ee-SOO-sah | ||
[Arrive, Coming, They Are Coming In, They Arrive] | Against | Caesar | [Another, The Other One] | King | Jesus. |
8 | И | встревожили | наро́д | и | городских | нача́льников, | слу́шавших | э́то. |
ee | nah-ROT | ee | nah-CHAHL-nee-kahf | SLOO-sheev-sheehh | EH-tuh | |||
8 | And | [Crowd, Nation, People] | And | Chiefs | (Those Who Listened) | [That, This, It.] |
9 | Но | сии́, | получи́в | удостоверение | от | Иасона | и | про́чих, | отпусти́ли | их. |
noh | see-EE | pah-loo-CHEEF | ot | ee | PRAW-cheehh | aht-poos-TEE-lee | eehh | |||
9 | [But, Yet] | [These, Those] | (Having Received) | From | And | [Other, Others] | Released | [Them, Their.] |
10 | Братия | же | неме́дленно | но́чью | отпра́вили | Павла | и | Си́лу |
zheh | nee-MED-leen-nah | NOCH-yoo | ahtp-RAH-vee-lee | ee | SEE-loo | |||
10 | [But, Same, Then] | Immediately | [At Night, By Night, Night] | Sent | And | Strength |
в | Верию, | куда́ | они́ | прибыв, | пошли́ | в | синаго́гу | Иуде́йскую. |
(v)- | koo-DAH | ah-NEE | pahsh-LEE | (v)- | see-nah-GAW-goo | ee-oo-DAYS-koo-yoo | ||
[At, In, Of, On] | [To Where, Where To] | [They, They Are] | [Gone Away, Let Us Go, Went] | [At, In, Of, On] | [Synagogue, The Synagogue] | Jewish. |
11 | Здешние | бы́ли | благомысленнее | Фессалоникских: | они́ | при́няли | сло́во | со |
BIH-lee | ah-NEE | PREE-nee-lee | SLOH-vah | saw | ||||
11 | [Been, Has Been, Were] | [They, They Are] | [Accepted, Received] | [Saying, The Word, Word] | [After, With] |
всем | усердием, | ежедневно | разбирая | Писа́ния, | то́чно | ли | э́то | так. |
vsem | pee-SAH-nee-yah | TOCH-nah | lee | EH-tuh | tahk | |||
[Everyone, To Everyone] | [Scripture, Scriptures] | [Accurately, Correctly, Exactly, Precisely] | Whether | [That, This, It] | So. |
12 | И | мно́гие | из | них | уве́ровали, | и |
ee | MNAW-ghee-ee | ees | neekh | oo-VEH-rah-vah-lee | ee | |
12 | And | Many | [From, In, Of, Out] | [Them, They] | [Believed, They Believed] | And |
из | Еллинских | почётных | же́нщин | и | из | мужчи́н | немало. |
ees | pah-CHOT-nihh | JEN-shheen | ee | ees | mooj-CHEEN | ||
[From, In, Of, Out] | Honorary | Women | And | [From, In, Of, Out] | Men | . |
13 | Но | когда́ | Фессалоникские | Иуде́и | узна́ли, | что | и | в | Верии | пропове́дано |
noh | kah-g'DAH | ee-oo-DEH-ee | ooz-NAH-lee | shtoh | ee | (v)- | prah-pah-VEH-dah-nah | |||
13 | [But, Yet] | When | Jews | [Found Out, Known, Learned] | [What, That, Why] | And | [At, In, Of, On] | Preached |
Павлом | сло́во | Божие, | то | пришли́ | и | туда́, | возбуждая | и | возмущая | наро́д. |
SLOH-vah | baw-jee-yeh | taw | preesh-LEE | ee | too-DAH | ee | nah-ROT | |||
[Saying, The Word, Word] | [God, God's] | That | Came | And | There | And | [Crowd, Nation, People.] |
14 | Тогда́ | братия | тотчас | отпусти́ли | Павла, | как | бу́дто |
tahg-DAH | TOT-chees | aht-poos-TEE-lee | kahk | BOOD-tah | |||
14 | Then | Immediately | Released | [How, What, As, Like (comparison)] | [As If, As Though] |
иду́щего | к | мо́рю; | а | Си́ла | и | Тимофей | оста́лись | там. |
ee-DOO-shhee-vah | k | MAW-rew | ah | SEE-lah | ee | ahs-TAH-lees | tahm | |
[Coming, Going, Walked, Walking] | [To, For, By] | Sea | [While, And, But] | [Energy, Force, Power, Strength] | And | Stayed | There. |
15 | Сопровождавшие | Павла | проводили | его́ | до | Афин | и, | получи́в | приказа́ние |
yeh-VOAH | daw | ee | pah-loo-CHEEF | pree-kah-ZAH-nee-ee | |||||
15 | [His, Him, It] | [Before, Until] | And | (Having Received) | Command |
к | Си́ле | и | Тимофею, | что́бы | они́ | скоре́е | пришли́ | к | нему́, | отпра́вились. |
k | SEE-lee | ee | SHTOH-bih | ah-NEE | skah-REH-ee | preesh-LEE | k | nee-MOO | ahtp-RAH-vee-lees | |
[To, For, By] | [Force, Power, Strength] | And | [To, So That, In Order To, Because Of] | [They, They Are] | [Quickly, Rather] | Came | [To, For, By] | [Him, His] | [Departed, Set Off, We Went.] |
16 | В | ожида́нии | их | в | Афинах | Павел |
(v)- | ah-jee-DAH-nee-ee | eehh | (v)- | |||
16 | [At, In, Of, On] | Waiting | [Them, Their] | [At, In, Of, On] |
возмути́лся | ду́хом | при | ви́де | э́того | города, | по́лного | и́долов. |
vahz-moo-TEEL-syah | DOO-hhahm | pree | VEE-dee | EH-tah-vah |
GAW-rah-dah gah-rah-DAH |
POL-nah-vah | EE-dah-lahf |
[He Was Outraged, Outraged, Troubled] | [Spirit, The Spirit] | [At, In] | [Form, Shape, View] | This | [Cities, City, Town, Towns] | [Complete, Entire, Full] | Idols. |
17 | Ита́к | он | рассужда́л | в | синаго́ге | с | Иуде́ями | и |
ee-TAHK | ohn | rahs-sooj-DAHL | (v)- | see-nah-GAW-ghee | (s)- | ee-oo-DEH-ee-mee | ee | |
17 | So | He | Reasoned | [At, In, Of, On] | [Synagogue, The Synagogue] | [And, From, In, Of, With] | Jews | And |
с | чтущими | Бо́га, | и | ежедневно | на | пло́щади | со | встречающимися. |
(s)- | BAW-gah | ee | nuh | PLAW-shhee-dee | saw | |||
[And, From, In, Of, With] | God | And | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Squares | [After, With] | . |
18 | Не́которые | из | эпикурейских | и | стоических | философов | ста́ли | спо́рить | с | ним; | и | одни́ | говори́ли: | «что | хо́чет | сказа́ть |
NEH-kah-tah-rih-ee | ees | ee | STAH-lee | SPAW-reet | (s)- | neem | ee | ahd-NEE | gah-vah-REE-lee | shtoh | HHAW-cheet | skah-ZAHT | ||||
18 | Some | [From, In, Of, Out] | And | [Be, Become, Get] | [Argue, Debate, Disagree] | [And, From, In, Of, With] | Him | And | Alone | [They Said, We Talked] | [What, That, Why] | Wants | [Say, Speak, Tell, To Say, To Tell] |
э́тот | суеслов?», | а | други́е: | «ка́жется, | он | пропове́дует | о | чужи́х | божествах», | потому́ | что | он | благовествова́л | им | Иису́са | и | воскресе́ние. |
EH-taht | ah | droo-GHEE-ee | KAH-jeet-syah | ohn | prah-pah-VEH-doo-eet | oah | choo-JEEHH | pah-tah-MOO | shtoh | ohn | blah-gah-veest-vah-VAHL | eem | ee-ee-SOO-sah | ee | vahsk-ree-SEH-nee-ee | ||
This | [While, And, But] | [Other, Others] | [Appear, It Seems, Seems] | He | Preaches | About | [Aliens, Foreigners, Strangers] | [Because, That Is Why, Therefore] | [What, That, Why] | He | [Evangelized, Preached] | [It, Them] | Jesus | And | [Sunday, Resurrection.] |
19 | И, | взяв | его́, | привели́ | в | ареопаг | и | говори́ли: | мо́жем |
ee | vzyahf | yeh-VOAH | pree-vee-LEE | (v)- | ee | gah-vah-REE-lee | MAW-jeem | ||
19 | And | [By Taking, Taking, Took] | [His, Him, It] | [Bring, Brought] | [At, In, Of, On] | And | [They Said, We Talked] | [Can, Be Able To] |
ли | мы | знать, | что | э́то | за | но́вое | уче́ние, | проповедуемое | тобо́ю? |
lee | mih | znaht | shtoh | EH-tuh | zah | NAW-vah-ee | oo-CHEH-nee-ee | tah-BAW-yoo | |
Whether | [We, We Are] | [Knew, Know, Knoweth, To Know] | [What, That, Why] | [That, This, It] | [After, Around, At, Behind, Over] | New | [Doctrine, Teaching] | [By You, Thee, You?] |
20 | И́бо | что́-то | странное | ты | влагаешь | в |
EE-bah |
SHTAW taw |
tih | (v)- | |||
20 | [For, Because] | Something | You | [At, In, Of, On] |
у́ши | на́ши. | Посему | хоти́м | знать, | что | э́то | тако́е? |
OO-shee | NAH-shee |
pah-SEH-moo pah-see-MOO |
hhah-TEEM | znaht | shtoh | EH-tuh | tah-KAW-ee |
Ears | Our. | Therefore | [Want, We Want] | [Knew, Know, Knoweth, To Know] | [What, That, Why] | [That, This, It] | Such? |
21 | Афиняне | же | все | и | живу́щие | у | них | иностранцы | ни | в | чём |
zheh |
(v)syeh vseh vsyaw |
ee | jee-VOO-shhee-ee | oo | neekh | nee | (v)- | chom | |||
21 | [But, Same, Then] | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | And | [Indwelling, Living] | [At, By, With, Of] | [Them, They] | Neither | [At, In, Of, On] | [How, Than, What, Whence, Which, Why] |
охотнее | не | проводили | вре́мя, | как | в | том, | что́бы | говори́ть | и́ли | слу́шать | что-нибу́дь | но́вое. |
nyeh | VREH-myah | kahk | (v)- | tom | SHTOH-bih | gah-vah-REET | EE-lee | SLOO-shaht |
shtaw nee-BOOT |
NAW-vah-ee | ||
[Never, Not] | [Hour, Time] | [How, What, As, Like (comparison)] | [At, In, Of, On] | [That, Volume] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [To Speak, To Talk] | Or | [Hear, Listen, To Hear] | Something | New. |
22 | И, | став | Павел | среди́ | ареопага, | сказа́л: | Афиняне! | по |
ee | stahf | sree-DEE | skuh-ZAHL | pah | ||||
22 | And | [Becoming, By Becoming] | Among | [He Said, Said, Say, Saying, Tell] | [Along, By, In, On, To, Unto] |
всему́ | ви́жу | я, | что | вы | как | бы | особенно | набожны. |
vsee-MOO | VEE-joo | yah | shtoh | vih | kahk | bih | ||
[All, Everything] | [I See, Perceive, See] | I | [What, That, Why] | [Ye, You] | [How, What, As, Like (comparison)] | Would | . |
23 | И́бо, | проходя́ | и | осматривая | ва́ши | святыни, | я | нашёл | и | же́ртвенник, | на |
EE-bah | prah-hhah-DYAH | ee | VAH-shee | yah | nah-SHOL | ee | JERT-veen-neek | nuh | |||
23 | [For, Because] | [Passed, Passing] | And | [Your, Yours] | I | Found | And | Altar | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] |
ко́тором | напи́сано | «неведомому | Бо́гу». | Сего-То, | Кото́рого | вы, | не | зна́я, | чтите, | я | проповедую | вам. |
KAW-tah-rahm | nah-PEE-sah-nah | BAW-goo | kah-TAW-rah-vah | vih | nyeh | ZNAH-yah | yah | vahm | ||||
[That, Which] | Written | God. | [Which, Which One, Whom] | [Ye, You] | [Never, Not] | [Knew, Knowing] | I | [To You, Ye, You.] |
24 | Бог, | сотвори́вший | мир | и | все, | что | в | нем, | Он, |
bohh | saht-vah-REEV-shiy | meer | ee |
(v)syeh vseh vsyaw |
shtoh | (v)- | nyom | ohn | |
24 | God | [Creator, The Creator] | [Peace, The World, World] | And | [All, Any, Every, Everybody, Everyone] | [What, That, Why] | [At, In, Of, On] | [Dumb, Him, Mute, Speechless] | He |
бу́дучи | Го́сподом | не́ба | и | земли, | не | в | рукотворенных | храмах | живёт |
BOO-doo-chee | GOS-pah-dahm | NEH-bah | ee |
ZEM-lee zeem-LEE |
nyeh | (v)- | jee-VYOT | ||
Being | Lord | [Heaven, Sky] | And | [Earth, Land] | [Never, Not] | [At, In, Of, On] | [Dwell, Lives, Living] |
25 | И | не | тре́бует | служе́ния | рук | челове́ческих, | как | бы | име́ющий |
ee | nyeh | TREH-boo-eet | sloo-JEH-nee-yah | rook | chee-lah-VEH-chees-keehh | kahk | bih | ee-MEH-yoo-shhiy | |
25 | And | [Never, Not] | Requires | Ministries | [Arm, Hand] | Human | [How, What, As, Like (comparison)] | Would | Having |
в | чем-ли́бо | нужду́, | Сам | дая | всему́ | жизнь | и | дыха́ние | и | все. |
(v)- |
chem LEE-bah |
nooj-DOO | sahm | vsee-MOO | jeezn | ee | dih-HHAH-nee-ee | ee |
(v)syeh vseh vsyaw |
|
[At, In, Of, On] | Anything | [I Am Waiting, Necessity, Need, Requirement] | [Himself, Itself, Myself, Self] | [All, Everything] | [Life, Living] | And | Breath | And | [All, Any, Every, Everybody, Everyone.] |
26 | От | одно́й | крови | Он | произвел | весь | род | челове́ческий | для | обитания |
ot | ahd-NOY |
KRAW-vee krah-VEE |
ohn | ves | rot | chee-lah-VEH-chees-kiy | dlyah | |||
26 | From | [Alone, One] | [Blood, Bleed] | He | [All, Entire, Everything, The Whole, Whole] | [Genus, Species, Type] | [Human, Man] | For |
по | всему́ | лицу́ | земли, | назначив | предопределенные | времена́ | и | преде́лы | их | обитанию, |
pah | vsee-MOO | lee-TSOO |
ZEM-lee zeem-LEE |
vree-mee-NAH | ee | pree-DEH-lih | eehh | |||
[Along, By, In, On, To, Unto] | [All, Everything] | Face | [Earth, Land] | [Days, Time, Times] | And | Limits | [Them, Their] |
27 | Дабы | они́ | иска́ли | Бо́га, | не | ощутят | ли | Его́ | и | не |
DAH-bih dah-BIH |
ah-NEE | ees-KAH-lee | BAW-gah | nyeh | lee | yeh-VOAH | ee | nyeh | ||
27 | [So That, In Order To] | [They, They Are] | [Looking, Looking For, Search, Seeking, Sought] | God | [Never, Not] | Whether | [His, Him, It] | And | [Never, Not] |
найдут | ли | —— | хотя́ | Он | и | недалеко́ | от | ка́ждого | из | нас: |
lee | hhah-TYAH | ohn | ee | nee-dah-lee-KAW | ot | KAHJ-dah-vah | ees | nahs | ||
Whether | — | [Although, Though] | He | And | Near | From | [Everyone, Whosoever] | [From, In, Of, Out] | [Us, We] |
28 | и́бо | мы | Им | живем | и | движемся | и | существу́ем, | как |
EE-bah | mih | eem | ee | ee | soo-shheest-VOO-eem | kahk | |||
28 | [For, Because] | [We, We Are] | [It, Them] | And | And | (We Exist) | [How, What, As, Like (comparison)] |
и | не́которые | из | ва́ших | стихотворцев | говори́ли: | «мы | Его́ | и | род». |
ee | NEH-kah-tah-rih-ee | ees | VAH-sheehh | gah-vah-REE-lee | mih | yeh-VOAH | ee | rot | |
And | Some | [From, In, Of, Out] | [Thy, Your] | [They Said, We Talked] | [We, We Are] | [His, Him, It] | And | [Genus, Species, Type.] |
29 | Ита́к, | мы, | бу́дучи | ро́дом | Божиим, | не | должны́ | ду́мать, | что | Божество | подо́бно |
ee-TAHK | mih | BOO-doo-chee | RAW-dahm | baw-jee-eem | nyeh | dahlj-NIH | DOO-maht | shtoh | pah-DOB-nah | ||
29 | So | [We, We Are] | Being | [Come From, Originally] | [God, God's] | [Never, Not] | [Must, Should] | [Believe, Think, To Think] | [What, That, Why] | Like |
золоту, | и́ли | серебру, | и́ли | ка́мню, | получившему | о́браз | от | искусства | и | вымысла | челове́ческого. |
EE-lee | EE-lee | KAHM-new | OB-rahs | ot | ee | chee-lah-VEH-chees-kah-vah | |||||
Or | Or | [Rock, Stone, The Stone] | Image | From | And | [Human, Man, Man's.] |
30 | Ита́к, | оставляя | времена́ | неведения, | Бог |
ee-TAHK | vree-mee-NAH | bohh | |||
30 | So | [Days, Time, Times] | God |
ны́не | повелева́ет | лю́дям | всем | повсю́ду | пока́яться, |
NIH-nee | pah-vee-lee-VAH-eet | LEW-deem | vsem | pahv-SEW-doo | pah-KAH-eet-syah |
[Currently, Now] | [Commandeth, Commands] | People | [Everyone, To Everyone] | [Everywhere, Throughout] | [Confess, Repent] |
31 | И́бо | Он | назна́чил | день, | в | кото́рый | бу́дет | праведно | суди́ть | вселенную, |
EE-bah | ohn | nahz-NAH-cheel | den | (v)- | kah-TAW-riy | BOO-deet | soo-DEET |
vsee-LEN-noo-yoo vsee-LYON-noo-yoo |
||
31 | [For, Because] | He | Appointed | Day | [At, In, Of, On] | [Which, Which The, Who] | [Will Be, Would Be] | [Judge, To Judge] | [The Universe, Universe] |
посредством | предопределенного | Им | Му́жа, | подав | удостоверение | всем, | воскреси́в | Его́ | из | мёртвых. |
eem | MOO-jah | vsem | vahsk-ree-SEEF | yeh-VOAH | ees | MYORT-vihh | ||||
[It, Them] | [Husband, Man, Men] | [Everyone, To Everyone] | Resurrected | [His, Him, It] | [From, In, Of, Out] | [Dead, The Dead.] |
32 | Услы́шав | о | воскресе́нии | мёртвых, | одни́ | насмеха́лись, | а |
oos-LIH-sheef | oah | vahsk-ree-SEH-nee-ee | MYORT-vihh | ahd-NEE | nahs-mee-HHAH-lees | ah | |
32 | [Having Heard, Heard, Hearing] | About | Resurrection | [Dead, The Dead] | Alone | [Made Fun Of, Mocked, They Mocked Me] | [While, And, But] |
други́е | говори́ли: | об | э́том | послушаем | тебя́ | в | друго́е | вре́мя. |
droo-GHEE-ee | gah-vah-REE-lee | op | EH-tahm | tee-BYAH | (v)- | droo-GAW-ee | VREH-myah | |
[Other, Others] | [They Said, We Talked] | About | This | You | [At, In, Of, On] | Other | [Hour, Time.] |
33 | Ита́к | Павел | вы́шел | из | среды | их. |
ee-TAHK | VIH-sheel | ees |
SREH-dih sree-DIH |
eehh | ||
33 | So | [Came, Came Out] | [From, In, Of, Out] | [Environments, Wednesday] | [Them, Their.] |
34 | Не́которые | же | мужи, | пристав | к | нему́, | уве́ровали; | ме́жду | ни́ми |
NEH-kah-tah-rih-ee | zheh |
MOO-jee moo-JEE |
k | nee-MOO | oo-VEH-rah-vah-lee | MEJ-doo | NEE-mee | ||
34 | Some | [But, Same, Then] | [Husbands, Men] | [To, For, By] | [Him, His] | [Believed, They Believed] | [Among, Between, Meanwhile] | Them |
был | Дионисий | Ареопагит | и | же́нщина, | и́менем | Дамарь, | и | други́е | с | ни́ми. |
bihl | ee | JEN-shhee-nah | EE-mee-neem | ee | droo-GHEE-ee | (s)- | NEE-mee | |||
[Be, To Be, Was, Were] | And | Woman | [By Name, Name] | And | [Other, Others] | [And, From, In, Of, With] | Them. |