Genesis 31:28 NRT
28 Ты не дал мне да́же поцелова́ть на прощание вну́ков и дочере́й.
28 You [never, not] gave [me, to me] even [kiss, to kiss] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] прощание grandchildren and daughters.
Ты поступи́л безрассу́дно.
You [enrolled, entered] [foolishly, reckless, recklessly]. |
And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly. Genesis 31:28 ESV
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters?
thou hast now done foolishly in so doing. Genesis 31:28 KJV |
Genesis 31:28 RUSV
28 ты не позво́лил мне да́же поцелова́ть вну́ков мои́х и дочере́й мои́х;
28 you [never, not] [allowed, permited] [me, to me] even [kiss, to kiss] grandchildren [mine, my, of mine] and daughters [mine, my, of mine];
безрассу́дно ты сде́лал.
[foolishly, reckless, recklessly] you did. |
And why did you not permit me to kiss my sons and my daughters farewell? Now you have done foolishly. Genesis 31:28 ESV
And hast not suffered me to kiss my sons and my daughters?
thou hast now done foolishly in so doing. Genesis 31:28 KJV |
Genesis 31:55 NRT
55 а ра́но у́тром Лаван поцелова́л вну́ков и дочере́й,
55 [while, and, but] early [in the morning, morning] Laban [he kissed me, kiss, kissed] grandchildren and daughters,
благослови́л их и отпра́вился домо́й.
blessed [them, their] and [departed, set off, went] [home, house]. |
Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home. Genesis 31:55 ESV
And early in the morning Laban rose up,
and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. Genesis 31:55 KJV |
Genesis 31:55 RUSV
55 И встал Лаван ра́но у́тром и поцелова́л вну́ков свои́х и дочере́й свои́х,
55 And [get up, got up] Laban early [in the morning, morning] and [he kissed me, kiss, kissed] grandchildren their and daughters their,
и благослови́л их.
and blessed [them, their].
И пошёл и возврати́лся Лаван в своё ме́сто.
And [gone, went] and [came again, come back, departed, returned, turn again, went down] Laban [at, in, of, on] (its own) place. |
Early in the morning Laban arose and kissed his grandchildren and his daughters and blessed them. Then Laban departed and returned home. Genesis 31:55 ESV
And early in the morning Laban rose up,
and kissed his sons and his daughters, and blessed them: and Laban departed, and returned unto his place. Genesis 31:55 KJV |
Genesis 46:7 NRT
7 Он взял с собо́й в Еги́пет сынове́й и вну́ков,
7 He took [and, from, in, of, with] [by himself, himself] [at, in, of, on] Egypt sons and grandchildren,
дочере́й и внучек –– все своё пото́мство.
daughters and внучек –– [all, any, every, everybody, everyone] (its own) offspring. |
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters. All his offspring he brought with him into Egypt. Genesis 46:7 ESV
His sons,
and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt. Genesis 46:7 KJV |
Genesis 46:7 RUSV
7 Сыно́в свои́х и вну́ков свои́х с собо́ю,
7 [Children, Sons] their and grandchildren their [and, from, in, of, with] [by myself, yourself, yourselves],
дочере́й свои́х и внучек свои́х и весь род свой привёл он с собо́ю в Еги́пет.
daughters their and внучек their and [all, entire, everything, the whole, whole] [genus, species, type] [mine, my own] [brought, took] he [and, from, in, of, with] [by myself, yourself, yourselves] [at, in, of, on] Egypt. |
his sons, and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters. All his offspring he brought with him into Egypt. Genesis 46:7 ESV
His sons,
and his sons' sons with him, his daughters, and his sons' daughters, and all his seed brought he with him into Egypt. Genesis 46:7 KJV |