Воанергес

 ( Boanerges )

 vau-ah-ner-ghes
 Nominative - Masculine - Name
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
 Mark 3:17 NRT
17 Иа́кова,
17 [Jacob, James],
сы́на Зеведея,
[a son, my son, son] Zebedee,
и Иоа́нна,
and John,
бра́та Иа́кова (их Он называ́л «Воанергес»,
brother [Jacob, James] ([them, their] He called «Boanerges»,
что зна́чит «Сыновья грома»),
[what, that, why] [interpreted, means] «Sons грома»),
James the son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges,
that is,
Sons of Thunder);
Mark 3:17 ESV

And James the son of Zebedee,
and John the brother of James;
and he surnamed them Boanerges,
which is,
The sons of thunder:
Mark 3:17 KJV
 Mark 3:17 RUSV
17 Иа́кова Зеведе́ева и Иоа́нна,
17 [Jacob, James] [Zebedee, Zebedee's] and John,
бра́та Иа́кова,
brother [Jacob, James],
наре́кши им имена́ Воанергес,
name [it, them] names Boanerges,
то есть 'сыны́ громовы',
that [there are, there is] '[children, sons] громовы',
James the son of Zebedee and John the brother of James (to whom he gave the name Boanerges,
that is,
Sons of Thunder);
Mark 3:17 ESV

And James the son of Zebedee,
and John the brother of James;
and he surnamed them Boanerges,
which is,
The sons of thunder:
Mark 3:17 KJV
 
 Url: https://RTopics.com/RU/Воанергес.htm   Revision: 1/23/2025 2:49:21 AM
 Copyright © 2025 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED