. Воссла́вил ( Glorified , Praised , Worshiped )

 vahss-LAH-veel
 Verb - Past Tense
NRT Only: 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Genesis 24:26 NRT
26 Тогда́ он склони́лся и воссла́вил Господа,
26 Then he (bent over) and [glorified, praised, worshiped] Lord,
The man bowed his head and worshiped the Lord Genesis 24:26 ESV

And the man bowed down his head,
and worshipped the LORD.
Genesis 24:26 KJV
 
 Genesis 24:48 NRT
48 и склони́лся и воссла́вил Господа.
48 and (bent over) and [glorified, praised, worshiped] Lord.
Я восхвалил Господа,
I восхвалил Lord,
Бо́га моего́ господи́на Авраа́ма,
God my [lord, master, mister] Abraham,
Кото́рый верной дорогой привёл меня́,
[Which, Which The, Who] верной [dear, expensive, way] [brought, took] [i, me, self],
что́бы взять внучку бра́та моего́ господи́на в жены его́ сы́ну.
[to, so that, in order to, because of] [take, to take] [granddaughter, my granddaughter] brother my [lord, master, mister] [at, in, of, on] [wife, wives] [his, him, it] [son, to my son].
Then I bowed my head and worshiped the Lord and blessed the Lord,
the God of my master Abraham,
who had led me by the right way to take the daughter of my master's kinsman for his son.
Genesis 24:48 ESV

And I bowed down my head,
and worshipped the LORD,
and blessed the LORD God of my master Abraham,
which had led me in the right way to take my master's brother's daughter unto his son.
Genesis 24:48 KJV
 
 Revision: 9/9/2024 10:08:44 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED