. Всесожже́ние ( Burnt Offering )

 vsee-sahj-JEH-nee-ee
 Noun - Nominative - Neuter
RUSV Only: 3
See also   (Смотрите Та́кже) :
Всесожже́ние (3) : Всесожже́ния (12)
 Genesis 8:20 RUSV
20 И устро́ил Ной же́ртвенник Го́споду;
20 And [arranged, organized] Noah altar [Lord, To The Lord];
и взял из вся́кого скота́ чи́стого и из всех птиц чистых и принёс во всесожже́ние на же́ртвеннике.
and took [from, in, of, out] [any, anyone, every one, whosoever] [cattle, livestock] [pure, clean] and [from, in, of, out] [all, everyone] birds чистых and brought in (burnt offering) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [altar, the altar].
Then Noah built an altar to the Lord and took some of every clean animal and some of every clean bird and offered burnt offerings on the altar.
Genesis 8:20 ESV

And Noah builded an altar unto the LORD;
and took of every clean beast,
and of every clean fowl,
and offered burnt offerings on the altar.
Genesis 8:20 KJV
 
 Genesis 22:2 RUSV
2 [Бог] сказа́л:
2 [God] [he said, said, say, saying, tell]:
возьми́ сы́на твоего́,
[get, take] [a son, my son, son] [thy, your],
еди́нственного твоего́,
[only, the only, the only one] [thy, your],
кото́рого ты лю́бишь,
[which, which one, whom] you [do you love, love, lovest],
Исаа́ка;
Isaac;
и пойди́ в зе́млю Мориа и там принеси́ его́ во всесожже́ние на одно́й из гор,
and go [at, in, of, on] [earth, land] Мориа and there [bring, bring it, get] [his, him, it] in (burnt offering) [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] [alone, one] [from, in, of, out] mountains,
о кото́рой Я скажу́ тебе́.
about [which, which one] I [i will say, say, tell] [thee, you].
He said,
“Take your son,
your only son Isaac,
whom you love,
and go to the land of Moriah,
and offer him there as a burnt offering on one of the mountains of which I shall tell you.”
Genesis 22:2 ESV

And he said,
Take now thy son,
thine only son Isaac,
whom thou lovest,
and get thee into the land of Moriah;
and offer him there for a burnt offering upon one of the mountains which I will tell thee of.
Genesis 22:2 KJV
 
 Genesis 22:13 RUSV
13 И возвёл Авраа́м о́чи свои́ и уви́дел:
13 And [erected, raise, elevate] Abraham eyes their and [had seen, saw, seeing, seen, seeth]:
и вот,
and [behold, here, there],
позади́ овен,
behind овен,
запутавшийся в чаще рогами свои́ми.
запутавшийся [at, in, of, on] чаще рогами (with their own).
Авраа́м пошёл,
Abraham [gone, went],
взял овна́ и принёс его́ во всесожже́ние вме́сто сы́на своего́.
took овна and brought [his, him, it] in (burnt offering) (instead of) [a son, my son, son] [his, yours].
And Abraham lifted up his eyes and looked,
and behold,
behind him was a ram,
caught in a thicket by his horns.
And Abraham went and took the ram and offered it up as a burnt offering instead of his son.
Genesis 22:13 ESV

And Abraham lifted up his eyes,
and looked,
and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns:
and Abraham went and took the ram,
and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
Genesis 22:13 KJV
 
 Revision: 9/22/2024 9:13:52 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED