Genesis 22:1-24 Russian Synodal Version (RUSV) | 1 | И | бы́ло, | по́сле | сих | происше́ствий | Бог | искуша́л |
| ee | BIH-lah | POS-lee | seehh | prah-ees-SHEST-viy | bohh | ees-koo-SHAHL | |
| 1 | And | [It Was, Was] | [After, Beyond] | [Now, These, Those] | Incidents | God | Tempted |
| Авраа́ма | и | сказа́л | ему́: | Авраа́м! | Он | сказа́л: | вот | я. |
| ahv-rah-AH-mah | ee | skuh-ZAHL |
yee-MOO YEE-moo |
ahv-rah-AHM | ohn | skuh-ZAHL | vot | yah |
| Abraham | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Him, It, To Him] | Abraham | He | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Behold, Here, There] | I. |
| 2 | [Бог] | сказа́л: | возьми́ | сы́на | твоего́, | еди́нственного | твоего́, | кото́рого | ты | лю́бишь, | Исаа́ка; | и | пойди́ | в | зе́млю |
| bohh | skuh-ZAHL | vahz-MEE | SIH-nah | tvah-ee-VAU | yee-DEENST-veen-nah-vah | tvah-ee-VAU | kah-TAW-rah-vah | tih | LEW-beesh | ee-sah-AH-kah | ee | pie-DEE | (v)- | ZEM-lew | |
| 2 | God | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Get, Take] | [A Son, My Son, Son] | [Thy, Your] | [Only, The Only, The Only One] | [Thy, Your] | [Which, Which One, Whom] | You | [Do You Love, Love, Lovest] | Isaac | And | Go | [At, In, Of, On] | [Earth, Land] |
| Мориа | и | там | принеси́ | его́ | во | всесожже́ние | на | одно́й | из | гор, | о | кото́рой | Я | скажу́ | тебе́. |
| maw-ree-ah | ee | tahm | pree-nee-SEE | yeh-VOAH | voh | vsee-sahj-JEH-nee-ee | nuh | ahd-NOY | ees | gor | oah | kah-TAW-rye | yah | skah-JOO | tee-BEH |
| And | There | [Bring, Bring It, Get] | [His, Him, It] | [In, On] | (Burnt Offering) | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Alone, One] | [From, In, Of, Out] | Mountains | About | [Which, Which One] | I | [I Will Say, Say, Tell] | [Thee, You.] |
| 3 | Авраа́м | встал | ра́но | у́тром, | оседла́л | осла́ | своего́, | взял | с | собо́ю | двои́х | из | о́троков | свои́х | и |
| ahv-rah-AHM | vstahl | RAH-nah | OOT-rahm | ah-seed-LAHL | ahs-LAH | svah-ee-VAU | vzyahl | (s)- | sah-BAW-yoo | dvah-EEHH | ees | OT-rah-kahf | svah-EEHH | ee | |
| 3 | Abraham | [Get Up, Got Up] | Early | [In The Morning, Morning] | [Saddled, Saddled Up] | [Donkey, The Donkey] | [His, Yours] | Took | [And, From, In, Of, With] | [By Myself, Yourself, Yourselves] | Two | [From, In, Of, Out] | Youths | Their | And |
| Исаа́ка, | сы́на | своего́; | наколо́л | дров | для | всесожже́ния, | и | встав | пошёл | на | ме́сто, | о | ко́тором | сказа́л | ему́ | Бог. |
| ee-sah-AH-kah | SIH-nah | svah-ee-VAU | drof | dlyah | vsee-sahj-JEH-nee-yah | ee | vstahf | pah-SHOL | nuh | MES-tah | oah | KAW-tah-rahm | skuh-ZAHL |
yee-MOO YEE-moo |
bohh | |
| Isaac | [A Son, My Son, Son] | [His, Yours] | [I Pricked It, Impaled, Pricked] | [Firewood, Wood] | For | (Burnt Offerings) | And | [Arose, Get Up, Rose Up, Standing Up] | [Gone, Went] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Place | About | [That, Which] | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Him, It, To Him] | God. |
| 4 | На | тре́тий | день | Авраа́м | возвёл | о́чи | свои́, | и | уви́дел | то | ме́сто | издалека́. |
| nuh | TREH-tiy | den | ahv-rah-AHM | vahz-VYOL | AW-chee | svah-EE | ee | oo-VEE-deel | taw | MES-tah | eez-dah-lee-KAH | |
| 4 | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Third | Day | Abraham | [Erected, Raise, Elevate] | Eyes | Their | And | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | That | Place | [Far, From Afar.] |
| 5 | И | сказа́л | Авраа́м | о́трокам | свои́м: | оста́ньтесь | вы | здесь | с | осло́м, |
| ee | skuh-ZAHL | ahv-rah-AHM | OT-rah-kahm | svah-EEM | vih | zdes | (s)- | ahs-LOM | ||
| 5 | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Abraham | [To The Boys, To The Youths] | [His, Mine, Your] | [Ye, You] | [Here, There] | [And, From, In, Of, With] | [A Donkey, Donkey] |
| а | я | и | сын | пойдём | туда́ | и | покло́нимся, | и | возврати́мся | к | вам. |
| ah | yah | ee | sin | pie-DYOM | too-DAH | ee | pahk-LAW-neem-syah | ee | vahzv-rah-TEEM-syah | k | vahm |
| [While, And, But] | I | And | Son | [Let Us Go To, Let's Go To] | There | And | [Let Us Bow Down, Worship] | And | [Let Us Come Back, Let Us Go Back] | [To, For, By] | [To You, Ye, You.] |
| 6 | И | взял | Авраа́м | дрова́ | для | всесожже́ния, | и | возложи́л | на | Исаа́ка, |
| ee | vzyahl | ahv-rah-AHM | drah-VAH | dlyah | vsee-sahj-JEH-nee-yah | ee | vahz-lah-JEEL | nuh | ee-sah-AH-kah | |
| 6 | And | Took | Abraham | [Firewood, Wood] | For | (Burnt Offerings) | And | [Entrusted, Laid] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Isaac |
| сы́на | своего́; | взял | в | руки | ого́нь | и | нож, | и | пошли́ | о́ба | вме́сте. |
| SIH-nah | svah-ee-VAU | vzyahl | (v)- |
ROO-kee roo-KEE |
aw-GON | ee | noj | ee | pahsh-LEE | AW-bah | VMES-tee |
| [A Son, My Son, Son] | [His, Yours] | Took | [At, In, Of, On] | [Arms, Hand, Hands] | [Fire, Flame] | And | [Knife, Switchblade] | And | [Gone Away, Let Us Go, Went] | Both | Together. |
| 7 | И | на́чал | Исаа́к | говори́ть | Авраа́му, | отцу́ | своему́, | и | сказа́л: | оте́ц | мой! | Он | отвеча́л: |
| ee | NAH-cheel | ee-sah-AHK | gah-vah-REET | ahv-rah-AH-moo | aht-TSOO | svah-ee-MOO | ee | skuh-ZAHL | ah-TYETS | moy | ohn | aht-vee-CHAHL | |
| 7 | And | [Began, Start] | Isaac | [Say, Speak, Talk, To Speak, To Talk] | (To Abraham) | Father | [To His, Your Own] | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Father | [Mine, My] | He | Answered |
| вот | я, | сын | мой. | Он | сказа́л: | вот | ого́нь | и | дрова́, | где | же | а́гнец | для | всесожже́ния? |
| vot | yah | sin | moy | ohn | skuh-ZAHL | vot | aw-GON | ee | drah-VAH | gdeh | zheh | AHG-neets | dlyah | vsee-sahj-JEH-nee-yah |
| [Behold, Here, There] | I | Son | [Mine, My.] | He | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Behold, Here, There] | [Fire, Flame] | And | [Firewood, Wood] | [Somewhere, Where, Wherever] | [But, Same, Then] | [Lamb, Sheep, The Lamb] | For | (Burnt Offerings?) |
| 8 | Авраа́м | сказа́л: | Бог | усмо́трит | Себе́ | а́гнца | для |
| ahv-rah-AHM | skuh-ZAHL | bohh | oos-MOT-reet | see-BEH | AHGN-tsah | dlyah | |
| 8 | Abraham | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | God | (Will See To It) | [Himself, Myself, Thyself, To Myself, Yourself] | [Lamb, Sheep, The Lamb] | For |
| всесожже́ния, | сын | мой. | И | шли | [да́лее] | о́ба | вме́сте. |
| vsee-sahj-JEH-nee-yah | sin | moy | ee | shlee | DAH-lee-ee | AW-bah | VMES-tee |
| (Burnt Offerings) | Son | [Mine, My.] | And | Walked | [Ahead, Before, Further] | Both | Together. |
| 9 | И | пришли́ | на | ме́сто, | о | ко́тором | сказа́л | ему́ | Бог; | и | устро́ил | там | Авраа́м |
| ee | preesh-LEE | nuh | MES-tah | oah | KAW-tah-rahm | skuh-ZAHL |
yee-MOO YEE-moo |
bohh | ee | oost-RAW-eel | tahm | ahv-rah-AHM | |
| 9 | And | [Came, Come On In] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Place | About | [That, Which] | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Him, It, To Him] | God | And | [Arranged, Organized] | There | Abraham |
| же́ртвенник, | разложи́л | дрова́ | и, | связа́в | сы́на | своего́ | Исаа́ка, | положи́л | его́ | на | же́ртвенник | пове́рх | дров. |
| JERT-veen-neek | rahz-lah-JEEL | drah-VAH | ee | svee-ZAHF | SIH-nah | svah-ee-VAU | ee-sah-AH-kah | pah-lah-JEEL | yeh-VOAH | nuh | JERT-veen-neek | pah-VERHH | drof |
| Altar | [Laid Out, Spread It Out] | [Firewood, Wood] | And | [Bind, Bound, By Linking, Linking] | [A Son, My Son, Son] | [His, Yours] | Isaac | Put | [His, Him, It] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | Altar | [On Top, Over] | [Firewood, Wood.] |
| 10 | И | простер | Авраа́м | ру́ку | свою́ | и | взял | нож, | что́бы | заколо́ть | сы́на | своего́. |
| ee |
prahs-TER prahs-TYOR |
ahv-rah-AHM | ROO-koo | svah-YOO | ee | vzyahl | noj | SHTOH-bih | zah-kah-LOT | SIH-nah | svah-ee-VAU | |
| 10 | And | [Extend, Stretch] | Abraham | Hand | [Its, My, Thy, Your] | And | Took | [Knife, Switchblade] | [To, So That, In Order To, Because Of] | [Kill, Killed, Sacrificed, Stab] | [A Son, My Son, Son] | [His, Yours.] |
| 11 | Но | А́нгел | Госпо́день | воззва́л | к | нему́ | с |
| noh | AHN-ghel | gahs-PAW-deen | vahzz-VAHL | k | nee-MOO | (s)- | |
| 11 | [But, Yet] | Angel | [Jehovah, Lord's] | [Called, Called Out, Cried, Cried Out] | [To, For, By] | [Him, His] | [And, From, In, Of, With] |
| не́ба | и | сказа́л: | Авраа́м! | Авраа́м! | Он | сказа́л: | вот | я. |
| NEH-bah | ee | skuh-ZAHL | ahv-rah-AHM | ahv-rah-AHM | ohn | skuh-ZAHL | vot | yah |
| [Heaven, Sky] | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Abraham | Abraham | He | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Behold, Here, There] | I. |
| 12 | [А́нгел] | сказа́л: | не | поднима́й | руки | твое́й | на | о́трока | и | не | де́лай | над | ним | ничего́, | и́бо |
| AHN-ghel | skuh-ZAHL | nyeh | pahd-nee-MY |
ROO-kee roo-KEE |
tvah-YAY | nuh | OT-rah-kah | ee | nyeh | DEH-lie | naht | neem | nee-cheh-VAU | EE-bah | |
| 12 | Angel | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | [Never, Not] | [Pick It Up, Raise It Up] | [Arms, Hand, Hands] | Yours | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Boy, Child, The Boy] | And | [Never, Not] | Do | Above | Him | [Anything, Nothing, Never Mind] | [For, Because] |
| тепе́рь | Я | зна́ю, | что́ | бои́шься | ты | Бо́га | и | не | пожале́л | сы́на | твоего́, | еди́нственного | твоего́, | для | Меня́. |
| tee-PER | yah | ZNAH-yoo | shtoah | bah-EESH-syah | tih | BAW-gah | ee | nyeh | pah-jah-LEL | SIH-nah | tvah-ee-VAU | yee-DEENST-veen-nah-vah | tvah-ee-VAU | dlyah |
mee-NYAH MEE-nyah |
| Now | I | [I Know, Know] | [What, That, Why] | [Afraid, Are You Afraid, Fear] | You | God | And | [Never, Not] | [I Regretted It, Regretted] | [A Son, My Son, Son] | [Thy, Your] | [Only, The Only, The Only One] | [Thy, Your] | For | [I, Me, Self.] |
| 13 | И | возвёл | Авраа́м | о́чи | свои́ | и | уви́дел: | и | вот, | позади́ | овен, | запу́тавшийся | в |
| ee | vahz-VYOL | ahv-rah-AHM | AW-chee | svah-EE | ee | oo-VEE-deel | ee | vot | pah-zah-DEE | zah-POO-tahv-shiy-syah | (v)- | ||
| 13 | And | [Erected, Raise, Elevate] | Abraham | Eyes | Their | And | [Had Seen, Saw, Seeing, Seen, Seeth] | And | [Behold, Here, There] | Behind | Confused | [At, In, Of, On] |
| ча́ще | рога́ми | свои́ми. | Авраа́м | пошёл, | взял | овна́ | и | принёс | его́ | во | всесожже́ние | вме́сто | сы́на | своего́. |
| CHAH-shsheh | rah-GAH-mee | svah-EE-mee | ahv-rah-AHM | pah-SHOL | vzyahl | ahv-NAH | ee | pree-NYOS | yeh-VOAH | voh | vsee-sahj-JEH-nee-ee | VMES-tah | SIH-nah | svah-ee-VAU |
| (More Often) | [Horns, With Horns] | (With Their Own.) | Abraham | [Gone, Went] | Took | And | Brought | [His, Him, It] | [In, On] | (Burnt Offering) | [Instead, Instead Of] | [A Son, My Son, Son] | [His, Yours.] |
| 14 | И | наре́к | Авраа́м | и́мя | ме́сту | тому́: | Иегова-Ире. |
| ee | nah-REK | ahv-rah-AHM | EE-myah | MES-too | tah-MOO | ||
| 14 | And | Name | Abraham | Name | Place | [One, The One] | . |
| Посему | [и] | ны́не | говори́тся: | на | горе | Иеговы | усмо́трится. |
|
pah-SEH-moo pah-see-MOO |
ee | NIH-nee | gah-vah-REET-syah | nuh |
GAW-ree gah-REH |
oos-MOT-reet-syah | |
| Therefore | And | [Currently, Now] | (It Says) | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Woe, Grief, Mountain, Sorrow] | [It Looks Good, Will Take A Look.] |
| 15 | И | втори́чно | воззва́л | к | Авраа́му | А́нгел | Госпо́день | с | не́ба |
| ee | vtah-REECH-nah | vahzz-VAHL | k | ahv-rah-AH-moo | AHN-ghel | gahs-PAW-deen | (s)- | NEH-bah | |
| 15 | And | [Again, For The Second Time, Secondarily] | [Called, Called Out, Cried, Cried Out] | [To, For, By] | (To Abraham) | Angel | [Jehovah, Lord's] | [And, From, In, Of, With] | [Heaven, Sky] |
| 16 | и | сказа́л: | Мно́ю | кляну́сь, | говори́т | Госпо́дь, | что́, | так | как |
| ee | skuh-ZAHL | MNAW-yoo | klee-NOOS | gah-vah-REET | gahs-POT | shtoah | tahk | kahk | |
| 16 | And | [He Said, Said, Saith, Say, Saying, Tell] | Me | [I Swear, Swear, Sworn, Vow] | [He Speaks, Say, Says, Speaks, Talk, To Talk] | Lord | [What, That, Why] | So | [How, What, As, Like (comparison)] |
| ты | сде́лал | сие́ | де́ло, | и | не | пожале́л | сы́на | твоего́, | еди́нственного | твоего́, |
| tih | SDEH-lahl | see-YEH | DEH-law | ee | nyeh | pah-jah-LEL | SIH-nah | tvah-ee-VAU | yee-DEENST-veen-nah-vah | tvah-ee-VAU |
| You | [Did, Done] | This | [Affair, Business] | And | [Never, Not] | [I Regretted It, Regretted] | [A Son, My Son, Son] | [Thy, Your] | [Only, The Only, The Only One] | [Thy, Your] |
| 17 | то | Я | благословля́я | благословлю́ | тебя́ | и | умножа́я | умно́жу | се́мя | твоё, | как | звезды |
| taw | yah | blah-gahs-lahv-LYAH-yah | blah-gahs-lahv-LEW | tee-BYAH | ee | oom-nah-JAH-yah | oom-NAW-joo | SEH-myah | tvah-YAW | kahk |
zvez-DIH ZVYOZ-dih |
|
| 17 | That | I | Blessing | [Bless, I Bless You, I Will Bless You] | You | And | Multiplying | [I Will Multiply, Multiply] | [Offspring, Seed] | [Thy, Your, Yours] | [How, What, As, Like (comparison)] | Stars |
| небе́сные | и | как | песо́к | на | берегу | моря; | и | овладе́ет | се́мя | твоё | города́ми | враго́в | свои́х; |
| nee-BES-nih-ee | ee | kahk | peh-SOK | nuh |
BEH-ree-goo bee-ree-GOO |
MAW-ryah mah-RYAH |
ee | ahv-lah-DEH-yet | SEH-myah | tvah-YAW | gah-rah-DAH-mee | vrah-GOF | svah-EEHH |
| Heavenly | And | [How, What, As, Like (comparison)] | [Dust, Sand] | [At, By, In, It, On The, To, Toward, Upon] | [Coast, Shore] | [Sea, Seas] | And | [Possess, Will Master, Will Take Over] | [Offspring, Seed] | [Thy, Your, Yours] | Cities | [Enemies, Foes] | Their |
| 18 | и | благословя́тся | в | семени | твоём | все | наро́ды |
| ee | blah-gahs-lah-VYAHT-syah | (v)- |
SEH-mee-nee see-mee-NEE |
tvah-YOM |
(v)syeh / (v)syoh vseh vsyaw |
nah-RAW-dih | |
| 18 | And | [Blessed, They Will Be Blessed] | [At, In, Of, On] | Seed | Yours | [All, Always, Any, Every, Everybody, Everyone, Everything] | [Crowd, Multitude, People] |
| земли | за | то, | что́ | ты | послу́шался | гла́са | Моего́. |
|
ZEM-lee zeem-LEE |
zah | taw | shtoah | tih | pahs-LOO-sheel-syah | GLAH-sah | mah-ee-VAU |
| [Earth, Land] | [After, Around, At, Behind, Over] | That | [What, That, Why] | You | [I Listened, I Obeyed, Listened, Obeyed] | [The Voice, Voice] | My. |
| 19 | И | возврати́лся | Авраа́м | к | о́трокам | свои́м, | и | вста́ли |
| ee | vahzv-rah-TEEL-syah | ahv-rah-AHM | k | OT-rah-kahm | svah-EEM | ee | VSTAH-lee | |
| 19 | And | [Came Again, Come Back, Departed, Returned, Turn Again, Went Down] | Abraham | [To, For, By] | [To The Boys, To The Youths] | [His, Mine, Your] | And | [Got Up, Stand Up] |
| и | пошли́ | вме́сте | в | Вирса́вию; | и | жил | Авраа́м | в | Вирса́вии. |
| ee | pahsh-LEE | VMES-tee | (v)- | veer-SAH-vee-yoo | ee | jeel | ahv-rah-AHM | (v)- | veer-SAH-vee-ee |
| And | [Gone Away, Let Us Go, Went] | Together | [At, In, Of, On] | [Bathsheba, Beersheba] | And | Lived | Abraham | [At, In, Of, On] | Beersheba. |
| 20 | По́сле | сих | происше́ствий | Авраа́му | возвести́ли, | сказа́в: |
| POS-lee | seehh | prah-ees-SHEST-viy | ahv-rah-AH-moo | vahz-vees-TEE-lee | skah-ZAHF | |
| 20 | [After, Beyond] | [Now, These, Those] | Incidents | (To Abraham) | [Announced, Heralded] | [Having Said, Having Said That, Said, Saying] |
| вот, | и | Милка | родила | Нахору, | бра́ту | твоему́, | сыно́в: |
| vot | ee |
MEEL-kah meel-KAH |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
nah-hhaw-roo | BRAH-too | tvah-ee-MOO | sih-NOF |
| [Behold, Here, There] | And | Milcah | [Bore, Gave Birth] | Nahor | Brother | Yours | [Children, Sons] |
| 21 | У́ца, | пе́рвенца | его́, | Ву́за, | бра́та | сёму, | Кемуила, | отца́ | Арамова, |
| OO-tsah | PER-veen-tsah | yeh-VOAH | VOO-zah | BRAH-tah | SYAW-moo | keh-moo-ee-lah | aht-TSAH | ah-rah-maw-vah | |
| 21 | [Firstborn, The Firstborn] | [His, Him, It] | [Universities, University] | Brother | This | [Father, The Father] |
| 22 | Кеседа, | Хазо, | Пилдаша, | Идлафа | и | Вафуила; |
| keh-seh-dah | hhah-zaw | peel-dah-shah | eed-lah-fah | ee | vah-foo-ee-lah | |
| 22 | Jidlaph | And | Bethuel |
| 23 | от | Вафуила | родила́сь | Реве́кка. | Восьмеры́х |
| ot | vah-foo-ee-lah | rah-dee-LAHS | ree-VEK-kah | vahs-mee-RIHH | |
| 23 | [By, From, Of] | Bethuel | [Was Born, Emerge, Originate] | Rebekah. | Eight |
| сих | родила | Милка | Нахору, | бра́ту | Авраа́мову; |
| seehh |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
MEEL-kah meel-KAH |
nah-hhaw-roo | BRAH-too | ahv-rah-AH-mah-voo |
| [Now, These, Those] | [Bore, Gave Birth] | Milcah | Nahor | Brother | [Abraham, Abraham's] |
| 24 | и | нало́жница | его́, | и́менем | Ре́ума, | та́кже | родила | Теваха, | Гаха́ма, | Тахаша | и | Мааху. |
| ee | nah-LOJ-nee-tsah | yeh-VOAH | EE-mee-neem | REH-oo-mah | TAHK-jee |
rah-DEE-lah rah-dee-LAH |
teh-vah-hhah | gah-HHAH-mah | tah-hhah-shah | ee | mah-ah-hhoo | |
| 24 | And | Concubine | [His, Him, It] | [By Name, Name] | Reumah | Also | [Bore, Gave Birth] | Gaham | And | [Maacah, Maachah.] |