Вы́здоровела

 ( Recovered )

 VIZ-dah-rah-vee-lah
 Verb
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Matthew 9:22 NRT
22 Иису́с оберну́лся и уви́дел её.
22 Jesus [he turned around, turned around] and [had seen, saw, seeing, seen, seeth] her.
Не бо́йся,
[Never, Not] [afraid, be afraid, fear],
дочь Моя́,
daughter My,
сказа́л Он,
[he said, said, say, saying, tell] He,
твоя́ ве́ра исцели́ла тебя́.
yours [belief, faith] [cured, healed] you.
И же́нщина в тот же моме́нт вы́здоровела.
And woman [at, in, of, on] that [but, same, then] [moment, minute] recovered.
Jesus turned,
and seeing her he said,
“Take heart,
daughter;
your faith has made you well.”
And instantly the woman was made well.
Matthew 9:22 ESV

But Jesus turned him about,
and when he saw her,
he said,
Daughter,
be of good comfort;
thy faith hath made thee whole.
And the woman was made whole from that hour.
Matthew 9:22 KJV
 
 Mark 5:23 RUSV
23 и уси́льно про́сит Его́,
23 and [forcefully, strongly] [requests, ask] [His, Him, It],
говоря́:
[saying, talking]:
дочь моя́ при сме́рти;
daughter my [at, in] [death, of death];
приди́ и возложи́ на неё руки,
come and [lay, place, put it on] [at, by, in, it, on the, to, toward, upon] her [arms, hand, hands],
что́бы она́ вы́здоровела и оста́лась жива́.
[to, so that, in order to, because of] [she, she is] recovered and [remained, she stayed] [alive, live].
and implored him earnestly,
saying,
“My little daughter is at the point of death.
Come and lay your hands on her,
so that she may be made well and live.”
Mark 5:23 ESV

And besought him greatly,
saying,
My little daughter lieth at the point of death:
I pray thee,
come and lay thy hands on her,
that she may be healed;
and she shall live.
Mark 5:23 KJV
 
 Revision: 12/17/2024 8:24:34 PM
 Copyright © 2024 by Ron G. Rooks and RTopics.com - ALL RIGHTS RESERVED