. Допу́стит

 ( Allow , Will Allow )

 dah-POOS-teet
 Verb - Future Tense
(RUSV: 1 + NRT: 1) = 2
See also   (Смотрите Та́кже) :
 Proverbs 10:3 NRT
3 Не допу́стит Госпо́дь,
3 [Never, Not] [allow, will allow] Lord,
что́бы пра́ведник голода́л,
[to, so that, in order to, because of] [innocent, righteous, the righteous man] starved,
и не даст нечести́вым испо́лнить свои́ жела́ния.
and [never, not] [give, shall give, will give] [to the wicked, wicked] [execute, fulfill, perform] their [wishes, desires, yearning, want].

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish:
but he casteth away the substance of the wicked.
Proverbs 10:3 KJV
 Proverbs 10:3 RUSV
3 Не допу́стит Госпо́дь терпе́ть го́лод душе пра́ведного,
3 [Never, Not] [allow, will allow] Lord [endure, to tolerate, tolerate] [hunger, hungred, hungry] soul [righteous, the righteous one],
стяжание же нечести́вых исторгнет.
acquisition [but, same, then] [the wicked, wicked] исторгнет.

The LORD will not suffer the soul of the righteous to famish:
but he casteth away the substance of the wicked.
Proverbs 10:3 KJV